送僧自然过许峰

知心逢岂易,语别喜从容。

因得静中趣,又寻云外峰。

吟篇题在竹,拄杖曲如松。

后会期难定,来书勿厌重。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别
创作背景
送别僧人
此诗为诗人送别法号“自然”的僧人所作。诗题中“过许峰”指僧人自然将前往许峰(具体地名待考,或指许昌相关山峦,或泛指)。诗作于两人分别之际,记录了送别的情景与心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,平仄协调,是唐代以后文人诗歌创作的主流体裁之一,体现了古典诗歌的形式美。
情感 · 解读
诗歌核心情感为惜别,但不同于世俗离别的凄苦,而是充满了从容、旷达的禅意。诗人与僧人自然因知心而聚,又因求道而别,情感基调超脱而真挚。

基础解读 READING

语文核心知识
副词,表示反问,意为“哪里”、“怎么”。在“知心逢岂易”中,强调了遇到知心朋友的困难和不易,突出了友情的珍贵。
从容
形容词,意为不慌不忙、镇定自若。诗中形容离别时的态度,表现了诗人与僧人面对分别时的豁达心境,没有世俗的悲伤。
首联释义
遇到一个知心朋友是多么不容易啊,但在离别时我们却谈笑风生,神态从容自若。
颔联释义
因为领悟到了宁静中的乐趣,所以你又要去寻找云外那幽远的山峰。
颈联释义
你把吟诵的诗篇题写在竹子上,手中拄着的弯曲手杖就像松树一样。
尾联释义
下次相会的日期很难确定,希望你多写书信来,不要嫌麻烦。
核心主旨
这首诗通过描写送别僧人自然的场景,赞美了僧人清高飘逸的风度,表达了诗人对友情的珍重和离别时的旷达胸怀,体现了超脱世俗的情谊。
跨学科 · 是什么
许峰地理学
诗题中的“许峰”指僧人自然要去的地方。在地理上可能指与许由隐居相关的山脉,或者泛指许昌一带的山峰,象征着隐逸之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜平缓从容。首联“岂易”稍重读,“从容”语调上扬;颔联“静中趣”轻读,“云外峰”悠远;颈联对仗工整,节奏明快;尾联“勿厌重”要读出恳切之情。
句式仿写
可仿写“名词+动词+方位词,名词+形容词+比喻词”的对仗句式。例如:“画卷挂于壁,茶香淡如兰”。这种句式画面感强,适合描写静谧的生活场景。
写作应用
“知心逢岂易”可用于表达挚友难得的感慨;“吟篇题在竹,拄杖曲如松”可用于描写隐士或高僧的风骨,也可用于形容文人雅士的生活情趣。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为送别友人的名作,本诗送僧人,王维送友人,情感基调一旷达一惜别。

名句 CLASSIC LINES

吟篇题在竹,拄杖曲如松
此联生动描绘了僧人自然的形象与风度。上句写其风雅,将诗篇题于竹上;下句写其清癯与坚韧,拄杖弯曲如松,既写实又具象征意义,是刻画隐逸高僧的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

薛嵎
南宋文学家、官员,永嘉人,宝祐四年进士,长溪县主簿,《云泉诗》作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待