梓州与温商夜别

凤凰城里花时别,玄武江边月下逢。

客舍莫辞先买酒,相门曾忝共登龙。

近风骚屑千家竹,隔水悠扬五夜钟。

明日又行西蜀路,不堪天际远山重。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别
创作背景
旅途偶遇
此诗作于诗人游历蜀地期间。诗人在梓州(今四川三台县)偶遇旧识温商,两人曾在京城有过交往,如今异地重逢,短暂聚会后诗人又将启程前往西蜀深处,故作此诗以志别。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,分首联、颔联、颈联、尾联,每句七字。七言律诗格律严谨,讲究平仄粘对,中间两联要求对仗工整,是唐代文人展示才力与抒发情感的重要载体。
情感 · 解读
全诗情感核心为深挚的惜别之情与羁旅之思。诗人身处异乡,偶遇故交,短暂欢聚后即将再次远行,字里行间流露出对友人的不舍、对漂泊生涯的厌倦以及对前路茫茫的感伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「凤凰城」指梓州城,因传说或地形得名。「玄武江」即流经梓州的江河。「忝」意为谦辞,表示有愧于、荣幸。「登龙」比喻结识名人或登龙门,指两人曾在京城有交往。「骚屑」形容风吹草木的声音。「五夜」指五更天,深夜。「不堪」意为难以忍受。
逐句释义
我们在开满鲜花的凤凰城里分别,如今又在玄武江边的月下重逢。在客舍里不要推辞先买酒畅饮,想当年我曾有幸与你在京城一同结交名流。风吹过千家万户的竹林发出萧瑟声响,隔着江水传来悠扬的深夜钟声。明天我又要踏上前往西蜀的道路,真不忍心看那天边重重叠叠的远山。
核心主旨
这首诗描写了诗人在异乡偶遇故交的惊喜与短暂相聚后的离别之情。通过描写饮酒话旧、风吹竹林、夜半钟声等场景,表达了诗人对友人的深厚情谊、对漂泊生活的厌倦以及对前路艰险的忧愁。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中「凤凰城」与「玄武江」均为实地地名。凤凰城是梓州的别称,位于今四川省绵阳市三台县。玄武江是流经该地的河流,今称凯江。唐代梓州是剑南东川节度使治所,水陆交通发达,诗人行至此地与友人相遇。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄清。首联「别」「逢」重读,体现情感转折。颔联「莫辞」「曾忝」读出诚恳与感慨。颈联「骚屑」「悠扬」需轻读,营造氛围。尾联「不堪」「重」字重读,表达沉重心情。
句式仿写
可仿写「近风骚屑千家竹,隔水悠扬五夜钟」这一句式,运用视听结合与对仗手法。例如:「入窗萧瑟三秋叶,隔岸朦胧半夜灯」,通过听觉与视觉的对应描写,营造特定的环境氛围。
写作应用
核心名句「近风骚屑千家竹,隔水悠扬五夜钟」可用于描写深夜景色、离别氛围或表达内心的孤寂愁绪。在散文或记叙文中,可引用此句来渲染环境,以景衬情,增强文章的感染力。
关联知识图谱
送元二使安西同主题
两首诗均为唐代送别诗名篇,表达了深厚的惜别之情,但本诗侧重异地重逢后的再别,情感更为复杂。

名句 CLASSIC LINES

近风骚屑千家竹,隔水悠扬五夜钟
此联为全诗写景名句,视听结合,意境深远。上句写风吹竹林的萧瑟之声,下句写深夜隔水传来的悠扬钟声,以景衬情,生动烘托出离别之夜的凄清氛围与诗人内心的羁旅愁思。

标签 TAGS

作者 POET

陈羽 约733年-?,约唐宪宗元和初前后在世
中唐诗人、基层官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待