王母祝语 万年枝诗

百子池边种最奇,无人识是万年枝。

细花密叶青青子,常得披香雨露滋。

东风向晚薰风早,禁路飞花沾寿草。

年年圣主寿慈闱,先献此花名字好。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感祝愿
创作背景
宫廷应制
此诗为宋代宫廷应制之作,具体创作时间史籍无详载,推测作于重大庆典或帝后寿诞之际。应制诗是臣僚奉皇帝之命所作之诗,内容多为歌功颂德、咏物呈祥。诗题“王母祝语”点明了祝寿的主题,王母即西王母,在传统文化中象征长生不老。结合“万年枝”这一祥瑞意象,可知此诗旨在借咏物之名,行祝寿之实,反映了宋代宫廷文化中对吉祥寓意的重视。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,全诗共八句,每句七字,属于近体诗范畴。律诗讲究格律严谨,要求颔联与颈联对仗工整,本诗体式符合宋代宫廷应制诗的规范。在文体源流上,律诗成熟于唐代,至宋代在格律与用韵上更为细密,是文人科举与宫廷唱和的重要载体。本诗作为宫廷应制之作,体现了律诗在礼仪场合的应用价值,具有端庄典雅的文体特征。
情感 · 解读
全诗核心情感为祝颂祈寿,通过咏物以寄托对帝后长寿的虔诚祝愿。情感基调庄重典雅,充满宫廷礼仪的肃穆感,体现了臣子对君主的忠诚与敬意。诗中情感层次分明,由对万年枝奇特形态的惊叹,过渡到对皇家恩泽的赞颂,最终落脚于对圣主与慈闱的祝祷。这种情感表达方式符合宋代宫廷诗“主文谲谏、温柔敦厚”的主流审美取向。

基础解读 READING

语文核心知识
慈闱
“慈闱”一词原指古代太后的住所,因借指太后。在古诗文中,常用“慈闱”作为对帝王母亲或皇后的尊称,体现了古代宫廷礼仪中的尊卑有序与孝道伦理。本诗中用此词代指接受祝寿的对象,表达了对皇太后的尊敬与祝福。这一称呼典雅庄重,符合应制诗的语言风格,是理解全诗祝寿对象的关键词汇。
诗句释义
在百子池边种着一种最奇特的树,没有人认识这就是传说中的万年枝。它开着细小的花,长着茂密的叶,结着青青的果实,常常能得到披香殿那边飘来的雨露滋润。傍晚时分东风吹拂,温暖的南风早早到来,宫禁御路上飞舞的花瓣沾染在象征长寿的瑞草上。每年圣明的君主都要为太后祝寿,先献上这种花,因为它的名字寓意非常好。
祝寿主旨
全诗通过描绘万年枝这一祥瑞植物的生长状态与美好寓意,表达了对皇帝与太后长寿安康的美好祝愿。诗人借物喻人,将万年枝的长青不凋与皇家的万世基业相联系,歌颂了皇恩浩荡与宫廷和谐。诗歌语言华丽而不失庄重,情感真挚而得体,是典型的宫廷应制之作,旨在通过咏物来烘托庆典氛围,传递忠君爱国之情。
跨学科 · 是什么
宫廷礼仪历史学
诗中描述的场景反映了宋代宫廷的祝寿礼仪。在古代,皇帝寿诞或太后寿诞均为国家大典,百官需进献贺表与祥瑞之物。诗中提到的“先献此花”即是这一礼仪的具体写照。万年枝因其名字吉祥,常被作为祝寿的象征物。这种礼仪活动不仅是皇室内部的庆祝,更是展示皇权稳固、君臣和谐的政治仪式,体现了宋代“以孝治天下”的政治理念。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时,语速宜平缓庄重,体现宫廷诗的典雅气质。首联与颔联描写景物,语调清新自然;颈联与尾联转入祝颂,语调需上扬,充满敬意。特别是尾联“年年圣主寿慈闱”,应读出虔诚祝福的情感,“名字好”三字可适当拖长,以示回味与赞叹。整首诗押平声韵,韵脚字“枝、滋、草、好”需读得饱满响亮,以展现律诗的音韵之美。
句式仿写
本诗颈联“东风向晚薰风早,禁路飞花沾寿草”运用了对仗工整的句式,前句写风,后句写花,动静结合。可引导学生仿写此类写景对偶句,如“秋雨经宵凉雨急,庭阶落叶点苔痕”。仿写时需注意词性相对(名词对名词,动词对动词)、平仄相谐,以及意象的协调统一。这种练习有助于学生掌握古典诗词的语言结构,提升炼字造句的能力。
写作应用
核心名句“年年圣主寿慈闱”虽为宫廷祝颂之语,但其中蕴含的孝亲敬老精神可用于现代写作。在撰写关于“孝道”、“感恩”、“家庭美德”等主题的作文时,可化用此句意境,如“岁岁儿女敬高堂,常怀反哺寸草心”。通过古今情感的贯通,将古典诗句的庄重感融入现代散文或议论文中,能提升文章的文化底蕴与情感深度。
关联知识图谱
应制诗同体裁
本诗为典型的应制诗,遵循奉和圣意、歌功颂德的创作规范,与同类宫廷诗在题材与风格上高度一致。
西王母同典故
诗题“王母祝语”关联西王母神话,西王母掌管不死药,是长寿的象征,与诗中祝寿主题直接呼应。

名句 CLASSIC LINES

年年圣主寿慈闱
此句为全诗核心名句,直抒胸臆,点明祝寿主旨。“圣主”指皇帝,“慈闱”代指太后或皇后,此句意为皇帝年年为太后祝寿。该句语言质朴庄重,将自然景物的祥瑞寓意直接转化为对皇家伦理孝道的赞颂。在宋代崇尚孝治天下的背景下,此句不仅是对帝王家事的记录,更是对国家治理伦理的宣示,具有较高的文化与政治意涵。

标签 TAGS

作者 POET

王义山 1214年-1287年
元代官员、诗人、学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待