次韵

次韵月窗兄惜别四首 其二

几载诗盟两见心,自从别后可曾寻。

夜来梦见匆匆散,杜宇西窗月未沈。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
词牌次韵
情感惜别 · 深情
创作背景
创作背景
此诗为陈著酬答友人月窗兄之作,具体创作年份虽难确考,但据诗意可知两人已有多年诗交,情谊深厚。诗题中“惜别”二字点明主旨,背景当为月窗兄即将远行或已别离,诗人以此诗表达对友人的留恋与祝福。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,全诗共四句二十八字。此体讲究格律严整,押韵平仄皆有定规,是宋代文人交际酬唱最常用的体裁之一。其体制短小精悍,便于即兴抒怀,在宋代诗坛占据重要地位。
情感 · 解读
核心情感为深挚的惜别之情与对友人的深切怀念。诗人通过梦境与现实的交织,表达了对兄弟般友情的珍视,以及离别后的怅惘与不舍,情感真挚深沉,体现了宋代士大夫重情重义的人文精神。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“诗盟”指因诗结成的友谊盟约,表明两人志趣相投。“两见心”意为双方都见证了彼此的真诚心意。“可曾寻”是反问语气,意为一直在寻找、挂念。“杜宇”即杜鹃鸟,传说其啼声似“不如归去”,常用来表达离愁别绪。“月未沈”指月亮还未落下,暗示夜色已深。
逐句释义
多年来我们以诗结盟,彼此都见证了对方的真心。自从分别之后,我何曾停止过对你的寻觅与思念?昨天夜里梦见我们又是匆匆离散,醒来只见西窗下杜鹃啼叫,残月还未沉落。
核心主旨
这首诗通过回忆往昔的诗交情谊和描写离别后的思念梦境,表达了诗人对友人月窗兄的深厚情谊和依依惜别之情。全诗情感真挚,语言朴素自然,生动地刻画了一位重情重义的诗人形象。
跨学科 · 是什么
杜鹃鸟植物学
杜宇即杜鹃鸟,是诗词中常见的意象。在生物学中,杜鹃属于杜鹃科鸟类,以叫声洪亮著称。古人认为其叫声凄切,似说“不如归去”,因此常在诗词中用来渲染悲苦、思归或离别的氛围,是典型的悲情意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应把握深情而略带忧伤的基调。前两句“几载/诗盟/两见心,自从/别后/可曾寻”节奏平稳,读出回忆的深沉;后两句“夜来/梦见/匆匆/散,杜宇/西窗/月未沈”语速稍缓,特别是“匆匆散”三字要读出急促后的失落,结尾处留有余韵。
句式仿写
可仿写“夜来梦见……”句式,运用虚实结合的手法描写思念。例如:“夜来梦见依依别,杨柳东风柳絮飞。”通过梦境与眼前景物的结合,表达对远方亲友的思念之情。
写作应用
核心名句“夜来梦见匆匆散,杜宇西窗月未沈”可用于描写离别、思念、梦境等主题的写作中。在散文或作文中,可引用此句来渲染凄清的氛围,表达对故人或往事的深切怀念,增强文章的文学色彩和情感深度。
关联知识图谱
陈著同作者
本诗作者,宋元之际著名学者、诗人,著有《本堂集》。
惜别诗同主题
本诗属于惜别题材,表达对友人的不舍与思念。

名句 CLASSIC LINES

夜来梦见匆匆散,杜宇西窗月未沈
此联通过梦境中匆匆离散的虚幻场景与西窗残月、杜宇啼血的凄清实景相互映衬,将惜别之痛刻画入微。月未沉而梦已散,以景结情,余韵悠长。

标签 TAGS

作者 POET

陈著 1214/1224-1297
南宋进士、地方官员、宋末遗民诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待