独坐

老屋萧条半欲斜,绳床独坐看蜂衙。

经年官况浑如客,计日安书已到家。

策策冷风删树叶,丝丝暮雨织檐花。

梦魂不那归心切,小圃堪锄自种瓜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 隐逸
创作背景
任满待发
此诗为李纲晚年作品,作于某地任满等待交接或归家期间。诗人独坐官舍,面对萧条景象,触景生情,遂有此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层成熟的诗歌审美取向。
情感 · 解读
核心情感为羁旅思乡与厌倦官场、渴望归隐的复杂交织。诗人通过独坐场景的描绘,层层递进地抒发了对家乡的深切眷恋和对田园生活的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
蜂衙
指蜂巢中群蜂簇拥蜂王,像官吏到上司衙门排班参见一样。这里形容群蜂飞舞喧闹的景象,也暗喻官场。此词生动形象,既写实景又含隐喻。
绳床
指用绳索编织座面的折叠椅,类似今天的马扎或躺椅。因其轻便易携,古人常用于休憩或坐禅,此处点明诗人独坐的简朴环境。
首联释义
老旧的房屋萧条破败,已经有些倾斜了;我独自坐在绳床上,静静看着窗外群蜂喧闹如同官吏排衙。
颔联释义
常年在外做官,这种官场生活就像做客一样漂泊无依;每天计算着日子,知道报平安的家书已经寄到了家中。
颈联释义
一阵阵凄冷的秋风吹过,仿佛在删减树上的枯叶;丝丝缕缕的暮雨绵绵不断,好像在屋檐下织出了晶莹的水花。
尾联释义
梦魂无法控制那急切的归乡之心;真想回到家乡的小园里,亲自挥锄种瓜,享受田园之乐。
核心主旨
这首诗通过描写诗人独坐老屋所见到的萧条秋景,抒发了对漂泊官场生活的厌倦,以及对家乡田园生活的深切向往和渴望归隐的心情。
跨学科 · 是什么
动物行为学生物学
蜜蜂是社会性昆虫,蜂群内部有严格的分工。工蜂负责采蜜、守卫等工作,其有序的进出活动在诗人眼中如同官场排班,故称'蜂衙'。这是古人对昆虫社会行为的生动观察。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗语调宜平缓中带凄清。首联'老屋'、'绳床'读出萧瑟感;颔联'浑如客'重读,强调漂泊感;颈联'删'、'织'需重读,突出炼字之妙;尾联'归心切'语速稍快,表达急切之情。
句式仿写
可仿写颈联'策策冷风删树叶,丝丝暮雨织檐花'的句式,运用叠词和拟人手法。例如:'阵阵清香袭袖底,点点繁星缀夜空',练习对仗与修辞运用。
写作应用
核心名句'策策冷风删树叶,丝丝暮雨织檐花'可用于描写秋日景色、烘托凄清氛围或表达内心的孤寂。在散文写作中,可借鉴其'炼字'技巧,用动词赋予自然景物以人的动作和情感。
关联知识图谱
宋代抗金名臣同作者
李纲为南宋初年宰相,抗金名臣,其诗常含忧国忧民与归隐之思。
陶渊明《归园田居》同主题
本诗尾联'小圃堪锄自种瓜'与陶渊明田园诗意境一脉相承,表达归隐之志。

名句 CLASSIC LINES

策策冷风删树叶,丝丝暮雨织檐花
运用拟人与比喻手法,'删'字写出秋风的凌厉与无情,'织'字描绘暮雨的绵密与凄清。

标签 TAGS

作者 POET

徐集孙
南宋下层文官、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语30 知识点
二期上线 · 敬请期待