送辩兄归松江

听清猿罢啼烟霞,声色纯真未到家。

一曲吴歌归棹稳,松江雪点白苹花。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜别 · 禅悦
创作背景
送别僧友
此诗为作者送别名为“辩”的僧人归返松江而作。创作动因源于友人的离别,诗人结合友人的僧人身份与归途景色,将禅理融入送别之情,具体创作年代及历史背景史料记载不详。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。绝句体制短小精悍,贵在以简驭繁,于方寸之间见深意,是唐代以后最为流行的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
诗中蕴含着深厚的禅宗意趣与淡淡的惜别之情。诗人以“声色纯真”点破禅机,表达了对辩兄悟境的认可;末句以景结情,在清幽的松江雪景中寄托了对友人归去的美好祝愿,情感旷达而真挚。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“辩兄”是作者对名为辩的僧人友人的尊称。“烟霞”指山水景致或雾气。“纯真”意为纯净真挚。“吴歌”指吴地民歌。“归棹”指归船。“白苹”是一种水中浮草,开白花。
逐句释义
听着清脆的猿啼声消失在烟霞雾气之中,眼前的声色虽然纯真自然,但似乎还未真正到达家。唱着一曲吴地民歌,归去的船只平稳前行,松江上像雪一样的白点洒落在白苹花上。
主旨概括
这首诗描写了送别僧人朋友归乡的情景。诗人通过描写沿途的自然风光和朋友的行舟状态,表达了对朋友修行境界的赞赏以及美好的祝愿,希望他归途平安,心境如白苹花般纯洁。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
松江即吴淞江,位于长江三角洲地区。这里水系发达,古代航运便利,两岸风景优美。诗中提到的白苹花是江南水乡常见的水生植物,反映了当地独特的湿地生态环境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓平和。前两句略带思考感,体现禅意;后两句节奏轻快,表现归途的愉悦与安适。重点字词“纯真”、“稳”、“雪点”需重读,以突出诗歌意境。
句式仿写
可仿写“一曲[名词]归棹稳,[地点][动词][名词]”句式。例如:“一曲渔歌归棹稳,湖心月照碧莲花。”通过替换名词和地点,描绘不同的归途景色。
写作应用
“一曲吴歌归棹稳”可用于描写旅途安适、心情愉悦的场景;“松江雪点白苹花”可用于形容洁白纯净的自然美景,或比喻高洁的品格,适用于写景或抒情类作文。
关联知识图谱
吴淞江同义地名
松江即吴淞江的古称,是诗中友人归去的目的地,也是江南地理文化的代表符号。

名句 CLASSIC LINES

一曲吴歌归棹稳,松江雪点白苹花
此联为全诗结句,意象优美,意境清远。以“吴歌”之悠扬衬托归途之安适,以“雪点白苹”之洁白象征禅心之纯净,将送别之情化为空灵的画卷,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

释绍昙 ?-1297
宋元之际临济宗诗僧,禅寺住持

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待