寻苏云卿隠处

书币何因识灌园,等闲夜度北山云。

明朝难觅苏仙鹤,邻舍空余孺子坟。

不世大功关气数,故人高义足知闻。

看来只是谈恢复,已隠无堪佐万分。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感家国情怀 · 崇敬 · 惋惜
创作背景
南宋绍兴年间
此诗创作于南宋绍兴年间。当时宋金对峙,朝廷偏安一隅。苏云卿为北宋末年隐士,与名臣张浚为友,因不满时政隐居豫章东湖。诗人慕名寻访,感其事迹而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫对古典诗歌形式的继承与发扬。七言律诗在宋代诗坛占据重要地位,是文人抒发政治抱负与个人情志的重要载体。
情感 · 解读
诗人怀着寻访隐士的仰慕之情前往,却因未遇而心生遗憾。这种情感并非单纯的个人失落,而是交织着对高士风骨的敬仰与对时代人才隐逸不出的惋惜,情感真挚而深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
书币
指书信和礼物。在古代,人们拜访贤者时常携带书信与财物作为见面礼,以示诚意与尊重。此处诗人意指带着礼物去寻访苏云卿。
灌园
字面意思是灌溉园圃。此处特指隐居生活,典故出自《史记》中陈平“家贫负郭,以灌园为生”。诗中用来代指苏云卿的隐士身份。
首联释义
带着书信和礼物,我该如何去结识那位灌园的隐士呢?他就像闲云野鹤一般,在夜色中轻松地度过了北山,行踪飘忽不定。
颔联释义
第二天清晨,我难以寻觅这位像苏仙鹤一样的高人踪影,只见邻舍旁边空留着东汉高士徐稚(孺子)的坟墓。
颈联释义
他那世间少有的大功业或许关乎天命气数,但他对故友张浚的高尚情义足以让世人知晓并传颂。
尾联释义
看来世人只是空谈恢复中原的大业,而苏云卿已经隐居不出,无法辅佐朝廷万分之一的重任了。
核心主旨
这首诗通过记述寻访隐士苏云卿不遇的经过,赞美了苏云卿高尚的品德和隐逸的情操。同时,诗人也借苏云卿的隐居,表达了对南宋朝廷空谈恢复、缺乏实干人才的感慨与忧虑。
跨学科 · 是什么
南宋绍兴年间历史学
南宋绍兴年间是宋金对峙的关键时期。朝廷内部主和派与主战派斗争激烈,社会动荡不安。许多有识之士因不满朝廷苟且偷安而选择隐居,苏云卿便是其中的代表人物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调应庄重而带有惋惜之情。首联“何因”处略作停顿,表现疑惑;颔联“难觅”、“空余”重读,突出失落感;颈联对仗工整,需读出赞颂之意;尾联“只是”、“已隐”需读出深沉的感叹。
句式仿写
可仿写“看来只是……,已……”的转折句式。例如:“看来只是夸夸其谈,已错失良机万千。”通过前后对比,表达对现象的批判与无奈。
写作应用
“不世大功关气数,故人高义足知闻”可用于写作中赞美人物的高尚品德与历史功绩。适用于“诚信”、“友谊”、“评价历史人物”等话题,强调人的价值在于其精神品质而非一时成败。
关联知识图谱
苏云卿人物关联
苏云卿是本诗寻访的对象,南宋隐士,以灌园为生,与张浚友善,是诗歌的核心意象。
隐逸诗同体裁
本诗通过寻访隐士不遇,赞美隐逸生活,属于典型的宋代隐逸题材诗歌。

名句 CLASSIC LINES

不世大功关气数,故人高义足知闻
此联为全诗核心名句,高度概括了苏云卿的隐逸动机与人格魅力。上句言其功业关乎天命气数,下句赞其高风亮节足以名垂青史,对仗工整,议论风生,历来受人称道。

标签 TAGS

作者 POET

陈杰
南宋官员、宋遗民、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待