语文核心知识
重点字词注释
潴指水停积的地方,樯指船上的桅杆,攸往指计划前往的目的地,饷馈指运输的军粮与赈灾物资,疮痏原本指伤口,这里指代灾民的疾苦,偻指指扳着手指计算,寝糇指吃干粮休息。
逐句白话释义
滔滔不绝的淮河水,漫溢了楚国的地界。田野被水淹没变成了水塘,城市只能依靠城墙防御洪水。水面越来越宽根本没办法徒步过去,水势浩大凶险也没办法行船。有赶路的行人,想要逆流渡到河对岸。用莞草编织成船帆,把木头立起来做成桅杆。希望能借着顺风行驶,顺顺利利地回到家乡。你这风是怎么回事,不从西北方向吹过来,反而阻挡我要去的路。执掌风的是风伯你啊,这么多在水边停留的人,为什么就只拦住我的去路。还有上百的差役,上千艘的船只。船上装的是运到都城的粮食,还有供给全国百姓的布匹衣服。管理漕运的官员伸长了脖子扳着手指算时间,拉纤的夫役只能坐着吃干粮休息。风伯你还不知道,当今的天子圣明,把百姓的疾苦放在心上。听说这个地方常常遭遇洪水灾害。在官府里分派官员写文书,向各地诸侯询问灾民的情况。有贤良的使者,仁义高尚品行端正。体会皇上的嘱托,一起商量救灾的办法。现在我们要赶过去,在路上会合。一起商量出好的政策,让老百姓能过上安稳日子。现在刮风让我们没办法顺利前行,不怪你风伯还能怪谁。可以向上帝控诉你,说你坏话的人很多。上帝将要对你发怒,不如你这风赶快听命令离开吧。
核心主旨概括
这首诗写作者途经淮阴的时候遇到淮河刮大风,没办法继续前行,于是写诗斥责执掌风的风伯失职,同时牵挂漕运的粮食布匹、赈灾的行程延误,体现了作者对百姓疾苦和国家事务的深切关心,也暗含了对不作为的管理者的批评。