春日闻杜宇

杜鹃日日劝人归,一片归心谁得知。

望帝有神如可问,谓余何日是归期。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡
创作背景
宋末乱世背景
谢枋得生于宋末元初,身处宋元易代之际,战乱频仍,社会动荡。诗人一生忠义,宋亡后隐居不仕,此诗创作于其流离奔走或隐居期间,借杜鹃啼血之典,寄托故国之思与身世之感,非单纯游子乡愁。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句,全诗共四句二十八字。体裁短小精悍,格律严谨,是宋代文人抒情言志的常用体裁。此体源于六朝,定型于唐代,至宋代发展得更加灵动自由,讲究起承转合与意境营造。
情感 · 解读
全诗核心情感为深切的思乡之情。诗人借杜鹃鸟的啼鸣起兴,将鸟鸣幻化为“劝归”的深情呼唤,层层递进地抒发了流落异乡、有家难归的无奈与哀愁,情感真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
杜宇
即杜鹃鸟,又名子规、布谷鸟。传说为古蜀王望帝死后所化,啼声凄切,听起来像“不如归去”,常在春末夏初啼叫。在古诗文中,它是思乡和悲苦的象征。
望帝
传说中的古蜀国国王,名杜宇。死后化为杜鹃鸟。古人常用此典故来寄托哀怨、思归之情。诗中诗人想向望帝发问,表达急切的归乡之心。
诗句白话释义
杜鹃鸟每天都在声声啼叫,好像在劝告漂泊的人早日回家。可是我那一片渴望归乡的心思,又有谁能真正懂得呢?如果望帝的神灵还在可以询问的话,我想问问他:我到底哪一天才能踏上归途?
核心主旨
这首诗通过描写杜鹃鸟凄切的叫声,抒发了诗人强烈的思乡之情。诗人把杜鹃的叫声当作对自己的劝告,又想向传说中的望帝询问归期,表达了自己有家难归的无奈和痛苦。
跨学科 · 是什么
杜鹃鸟植物学
杜鹃鸟属于杜鹃科鸟类,具有巢寄生的繁殖习性,即把蛋产在其他鸟类的巢中,由义亲代为孵化喂养。其叫声通常为两声一度或四声一度,声音洪亮凄切,古人误以为其啼血,实为口腔上皮和舌部多为红色。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。前两句“日日”“劝”字重读,体现时间的延续和情感的迫切;后两句“如可问”“何日”处需停顿并读出疑问和期盼的语气,整体节奏要体现出沉郁顿挫之感。
句式仿写
可仿照“望帝有神如可问,谓余何日是归期”进行句式仿写。结构为“[传说/事物]有[特征]如可[动作],谓余[疑问]”。例如:“明月有灵如可语,谓我何年是聚期。”
写作应用
核心名句“杜鹃日日劝人归”适用于表达游子思乡、羁旅漂泊主题的写作中。在描写春日景象或听到鸟鸣时,可引用此句来引出内心的思乡之情,增加文章的文化底蕴和感染力。
关联知识图谱
杜鹃意象同意象
杜鹃鸟是全诗的核心意象,贯穿首尾,引发诗人的归思之情,是连接现实与传说的纽带。

名句 CLASSIC LINES

杜鹃日日劝人归
此句以拟人手法赋予杜鹃鸟以人性,将“不如归去”的啼鸣解作“劝人归”,生动形象。既点明了时令与听觉意象,又直接触发了全诗的情感基调。

标签 TAGS

作者 POET

谢枋得
南宋爱国诗人、官员、遗民

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待