和赵子俊闲居十首 其八

闲居维弄翰,窗明庭户寂。

硬黄力追古,旁观共叹息。

当由结习深,亹亹向晨夕。

持用自怡悦,而不为物役。

但恐好事者,逸少混铁石。

我能别真赝,一纸百金直。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感淡泊 · 闲适 · 隐逸
创作背景
宋末元初遗民隐居唱和
本诗是宋末元初遗民诗人于石隐居兰溪期间,和友人赵子俊《闲居十首》组诗的第八首,创作于元灭南宋后,彼时于石拒不出仕,以诗文书法自娱,和同好的隐居友人往来唱和。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是古体诗的重要体裁,每句五字,格律自由,不拘对仗、平仄,押韵范围较宽,篇幅长短不受限制,自汉魏以来被历代文人广泛创作使用。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对书法艺术的纯粹热爱,二是不为外物名利束缚的淡泊心境,三是作为遗民不仕新朝的坚守,是中国传统文人精神的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
弄翰指提笔临帖写字;硬黄是古代经过涂蜡、染色处理的纸张,多用于临摹书法;结习指长期养成的习惯;亹亹读wěi,指勤勉不倦的样子;逸少是东晋书法家王羲之的字;真赝指真伪;直通值,指价值。
逐句白话释义
闲居在家只提笔临帖练字,窗户明亮庭院里十分安静。在硬黄纸上努力临摹古代书法作品,旁边观看的人都纷纷赞叹。这是因为我长期研习书法的习惯很深,从早到晚都勤勉不倦地练习。我做这些只是为了让自己开心,不会被外物驱使。只是担心那些好事的人,把我的临摹作品和王羲之的真迹混在一起。我能分辨作品的真伪,真正的好作品一张就值百金。
核心主旨概括
本诗描写了诗人隐居闲居时每日临帖习字的日常生活,抒发了以书法自娱、不为外物名利所累的淡泊心境,也展现了自己对书法鉴赏能力的自信。
跨学科 · 是什么
宋代文人习书风尚社会学
宋代文人普遍重视书法修习,临帖是文人日常修身的重要内容,书法水平也是衡量文人素养的重要标准,很多文人都有很高的书法造诣。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时整体节奏舒缓平和,前四句语调轻柔,读出闲居的静谧感;中间四句语气悠然,读出沉浸书法的愉悦感;最后两句语调稍扬,读出自信的感觉。断句参考:闲居/维/弄翰,窗明/庭户/寂;硬黄/力/追古,旁观/共/叹息。
句式仿写指导
可以仿写「XX自怡悦,而不为XX」的句式,表达不被外物束缚的态度,比如「养花自怡悦,而不为利役」「弹琴自怡悦,而不为名役」,句式简洁有力,适合表达个人志趣。
名句写作应用
「持用自怡悦,而不为物役」适合用在描写淡泊名利、坚持热爱、精神追求等主题的作文中,比如写非遗传承人的内容时可以用:很多老匠人一辈子坚守手艺,正是秉持着「持用自怡悦,而不为物役」的心态,才守得住初心,传承好技艺。
关联知识图谱
王羲之同典故
诗中用王羲之的字「逸少」代指顶级书法真迹,王羲之是东晋著名书法家,被后世尊为「书圣」,其书法作品被历代视为珍品。

名句 CLASSIC LINES

持用自怡悦,而不为物役
该句凝练表达了中国传统文人不为外物束缚、追求精神富足的人生态度。

标签 TAGS

作者 POET

牟𪩘 1227年-1311年
南宋遗民诗人,曾任大理少卿

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待