送姚子敬

方闻兴秀孝,久矣无令举。

公车冷于冰,吾已弃如土。

提书向孔墙,万代礼乐主。

而与先簿正,厥有圣法寓。

士也得所归,至穷亦云遇。

于惟京頖旧,幸不生蒿穞。

斯文谅在兹,天意岂轻付。

之子抱渊静,萧然守环堵。

光彩难自閟,珠玉满囊楮。

一从鹗表飞,诸公共称许。

如何但熟睨,引鼎力不武。

栖迟冷掾间,无乃太廉取。

相縻共升斗,端欲重黉宇。

勿嫌屋打头,硉兀气未吐。

六月取一息,千里始跬步。

期君在远业,看君即轩翥。

风雨忽道别,悢悢寡悰绪。

从今闭柴荆,何以慰衰暮。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感勉励 · 送别
创作背景
创作背景
本诗创作于宋末元初,元朝灭宋后停废科举近半个世纪,儒士正规晋升渠道断绝,多只能出任地方低阶掾吏。姚子敬才学出众受官方举荐,却仅被授予冷衙门学官职位,临行前作者作此诗相赠。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,是中国古代诗歌的核心体裁之一。全篇每句固定为五字,无严格平仄、对仗、押韵限制,创作自由度远高于近体诗。该体裁起源于汉代民间歌谣,经魏晋文人发展后,成为历代文人抒发厚重复杂情感的常用文体。
情感 · 解读
本诗核心情感包含四层:一是对友人姚子敬出众才学的由衷赞赏,二是对友人怀才不遇仅任低阶官职的惋惜,三是对友人深耕学业、未来腾飞的恳切期许,四是临别之际的不舍与自身晚年孤寂的感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
秀孝指秀才和孝廉,是古代选拔人才的两类科目,这里代指科举制度。公车是汉代负责接待上书和征召人才的官署,这里代指元代的选官机构。孔墙指代儒家学说的传承体系。掾是古代地方机构的低阶办事官吏。跬步指半步,古人称跨一脚为跬,跨两脚为步。轩翥指鸟儿高飞的样子,这里指代人取得成就、地位上升。
逐句白话释义
刚听说朝廷要推行选才制度,可正规的举荐已经停了很多年。选官的衙门冷得像冰一样,我早就把做官的念头像尘土一样扔掉了。你带着书去往儒学机构,那里传承着万代的礼乐核心。你要整理先代的制度规范,里面寄托着圣人留下的法度。读书人能找到这样的归宿,就算处境穷困也算是遇到了好机会。京城的旧学府幸好还没有长满荒草。文化传承的责任就在这里,上天怎么会轻易交付给人。你性格沉静淡泊,清苦地守着狭小的家。你的光彩很难藏得住,文章像珠玉一样装满了袋子和纸张。自从举荐你的奏章报上去,很多官员都夸奖认可你。怎么大家都只是旁观,不肯出力举荐你往上走。你在低阶冷官的位置上停留,是不是太过于清廉不争了。我们都为了一点微薄的俸禄牵绊,本意是想重视教育机构。不要嫌弃房子低矮得碰着头,你挺拔的气概还没完全施展出来。走千里路的人现在可以先休息一会,远大的前程从脚下第一步开始。我期望你能在长远的事业上取得成就,也相信你很快就能高飞远举。风雨忽然来了我们就要分别,我心里惆怅没有一点兴致。从今往后我关上柴门,靠什么来安慰我衰老的晚年呢。
核心主旨与内容概括
这首诗是作者写给即将赴任低阶学官的友人姚子敬的赠别诗。诗的前半部分交代了当时选官制度荒废、儒士不受重视的时代背景,中间部分赞赏了姚子敬的才学与人品,惋惜他怀才不遇的处境,又恳切劝勉他不要因暂时职位低微气馁,要脚踏实地积累,未来一定能取得成就。最后部分抒发了作者与友人离别的不舍,以及自己晚年孤寂的情绪。整首诗情感真挚,语言平实,没有华丽的修饰。
读写应用
基础诵读指导
这首是五言古诗,诵读时每句可以分为两个停顿,比如「方闻/兴秀孝,久矣/无令举」。读前半部分交代时代背景的内容时,语气要平缓沉郁,体现出当时环境的冷清。读劝勉友人的内容时,语气要昂扬有力,体现出期许的感觉。读最后离别部分的内容时,语气要放缓放低,体现出不舍的情绪。整首诗的诵读速度不要太快,要留出情感表达的空间。
基础句式仿写指导
可以仿写「六月取一息,千里始跬步」的转折递进句式,先写当下的暂时休整或困境,再写长远的目标和需要付出的基础努力。仿写时要注意前后两句的逻辑关联,前半句是当下的状态,后半句是长期的路径,不要出现逻辑脱节。比如可以仿写「片刻稍停驻,万山始登攀」,表达休息后再继续奋斗的意思。
核心名句写作应用
「六月取一息,千里始跬步」可以用在写成长、励志、脚踏实地等主题的作文里。比如写自己准备考试的过程时,可以写“正如古诗里说的‘千里始跬步’,我每天背十个单词、做两篇阅读,积累半年终于取得了理想的成绩”。也可以用在写给朋友的鼓励信里,劝对方不要急于求成,慢慢来总会实现目标。
关联知识图谱
《别董大》(高适)同主题
两首诗都是赠别处境失意的友人的作品,都没有沉溺于离别的伤感,而是以开阔的格局劝勉友人未来会有更好的发展,情感积极昂扬,是中国古代赠别诗中励志类的代表性作品。

标签 TAGS

作者 POET

牟𪩘 1227年-1311年
南宋遗民诗人,曾任大理少卿

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待