和张老山辞免运同

曾驱海若傲波臣,底事年来苦乞身。

径为莼鲈称退掾,要将蓑笠伴玄真。

流空素月光难掩,过雨青山老更新。

祇恐未应闲袖手,盐梅鼎饪正须人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感勉励 · 惜别
创作背景
辞免运同
诗题中“运同”指盐运司同知,是掌管盐务的重要官职。张老山辞免此职,作者作此诗劝其留任。宋代盐税是国家财政支柱,盐官人选至关重要,此诗即在此背景下创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,对仗工整,平仄协调。七律起源于南北朝,定型于初唐,至宋代发展成熟,是文人展示才学、抒发政治抱负的重要载体。
情感 · 解读
诗人通过挽留友人的形式,表达了对张老山政治才干的极高推崇。全诗情感基调由对友人归隐意愿的理解,转折为对国家责任的强调,体现了士大夫以天下为己任的责任感与担当精神。

基础解读 READING

语文核心知识
海若
海若,古代神话传说中的海神名字。诗中用此词代指大海或掌管大海的神灵,表现了友人曾经治理水患、驾驭波涛的非凡气魄与能力。
莼鲈
莼鲈,指莼菜羹和鲈鱼脍。典故出自晋代张翰,他因思念家乡美食而辞官归隐。诗中借指张老山辞官归隐的意愿。
盐梅
盐梅,盐和梅子,是调味品。古籍中常用来比喻辅佐君王治理国家的贤臣,诗中指代治理国家的人才。
诗句释义
曾经驾驭海神,傲视波臣,为何近年来苦苦请求辞官?只因思念家乡美味,要称病辞去官职,想要披蓑戴笠,陪伴那位玄真子。空中的明月光华难以遮掩,雨后的青山虽老却焕然一新。只怕你还不能袖手旁观,国家治理正需要你这样的人才。
核心主旨
这首诗是一首挽留诗。作者通过赞扬友人的才干、理解其归隐心情,最终劝导他以国家大事为重,不要在这个时候选择隐退,体现了对友人的敬重和对国家的责任感。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
诗中“素月”指明亮的月亮。月亮是地球的卫星,通过反射太阳光而发亮。古人常以月光的皎洁比喻人的高洁品格,诗中“光难掩”寓意友人的才德如月光般无法被遮蔽。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调稍平,体现叙述与理解;后四句语调需上扬,特别是最后两句,要读出劝勉与期待之情。“傲波臣”三字要读出气势,“正须人”三字要重读,强调责任重大。
句式仿写
可仿写“祇恐未应……,……正须……”句式。例如:“祇恐未应停脚步,科研攻关正须人。”用于表达对某种责任的担当或对他人继续努力的劝勉。
写作应用
“盐梅鼎饪正须人”一句常用于写作中,表达“时势造英雄”或“国家需要人才”的主题。在议论文中,可作为论据,论证责任与担当的重要性,或用于劝勉他人承担重任。
关联知识图谱
莼鲈之思同典故
本诗“径为莼鲈称退掾”直接引用晋代张翰因思念吴中莼菜羹、鲈鱼脍而辞官的典故,表达归隐之意。
盐梅舟楫同典故
本诗“盐梅鼎饪”引用《尚书》中殷高宗以调味品比喻贤臣傅说的典故,寓意治国需贤才。

名句 CLASSIC LINES

祇恐未应闲袖手,盐梅鼎饪正须人
此联为全诗核心名句,运用典故劝勉友人。以“盐梅”喻治国良才,以“鼎饪”喻治理国家,意指朝廷正需能臣调理国政,不可袖手旁观。此句常被后世用于劝勉贤才出山担当重任。

标签 TAGS

作者 POET

牟𪩘 1227年-1311年
南宋遗民诗人,曾任大理少卿

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语32 知识点
二期上线 · 敬请期待