赠薛东湖 其二

悠哉东湖水,不迎亦不随。

相对澹无谈,可以乐我饥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感淡泊
创作背景
归隐抒怀
此诗为顾璘晚年归隐田园时期所作,具体创作年份史籍未详。诗人借赠友人之机,以东湖水的自然特性自喻,抒发其厌倦官场倾轧、向往自由隐逸生活的内心志趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言绝句体裁,全诗共四句,每句五字,短小精悍。五言绝句源于汉代乐府,定型于唐代,讲究格律严整与意境深远。此诗符合五绝体制,语言质朴自然,体现了该体裁以小见大的艺术特征。
情感 · 解读
全诗核心情感为淡泊宁静,诗人借东湖水之态寄托心志。表现了诗人超脱世俗、安贫乐道的精神追求,情感真挚而深沉,无矫揉造作之态,体现了文人雅士的高洁情操。

基础解读 READING

语文核心知识
悠哉
形容词,意为悠闲自在的样子。在这里用来形容东湖水的状态,表现了水面的平静与从容,同时也暗示了诗人向往的心境。这是一个常见的文言词汇,读作yōu zāi。
迎、随
动词,“迎”指迎合,“随”指跟随。诗中说水“不迎亦不随”,意思是水既不刻意迎合谁,也不盲目跟随谁。这里运用了拟人的修辞手法,赋予水以人的性格。
全句释义
东湖水多么悠闲自在啊,它既不刻意迎合什么,也不盲目跟随什么。我静静地面对着它,虽然彼此没有交谈,却感到内心恬淡,这足以让我忘却饥饿,感到快乐。
核心主旨
这首诗通过描写东湖水的自然状态,表达了诗人对淡泊宁静生活的向往。诗人认为像水一样保持本真、不随波逐流,才是真正的快乐,体现了安贫乐道的生活态度。
跨学科 · 是什么
湖泊水文地理学
诗中提到的“东湖”指代一处自然湖泊。湖泊水体具有相对静止或缓流的水文特征。诗中描述水“不迎亦不随”,科学上反映了湖泊水体相对于河流而言,受地形束缚,流动性较弱,保持相对独立的自然状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓平和。首句“悠哉”二字可稍作延长,体现闲适感;“不迎亦不随”节奏要稳重,读出坚定的语气。后两句“相对澹无谈”要读出静谧感,“可以乐我饥”语调上扬,表现精神满足的快乐。
句式仿写
本诗运用了“不……亦不……”的并列否定句式,增强了语气的坚定感。可仿写:巍哉泰山石,不移亦不转。通过模仿这一句式,学习如何用简洁的语言刻画坚定、独立的形象。
写作应用
“悠哉东湖水,不迎亦不随”可用于写作中表达独立人格、不随波逐流的主题。例如在议论文中论述“坚守本心”的观点时,可引用此句作为论据,增强文章的文化底蕴和说服力。
关联知识图谱
自然地理意象同意象
东湖作为自然水景,常在古典诗词中作为隐逸、宁静的象征出现,与西湖、南湖等构成同类地理意象群。

名句 CLASSIC LINES

悠哉东湖水,不迎亦不随
此二句为全诗核心名句,以水喻人,传颂甚广。通过描写东湖水“不迎亦不随”的自然状态,生动刻画了独立不羁、不随波逐流的人格形象,成为后世文人咏志的经典表达。

标签 TAGS

作者 POET

牟𪩘 1227年-1311年
南宋遗民诗人,曾任大理少卿

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待