次韵陈登父桃花

台隶群芳散绮葩,繁枝密干蔚交加。

武陵溪畔秦人洞,濯锦江头杜老家。

风搅乱红春过雨,露滋微艳晓笼霞。

长安重到应惆怅,寂寞玄都燕麦斜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感故国之思 · 沧桑
月份三月
创作背景
宋末元初唱和之作
本诗是戴表元隐居时期次韵友人陈登父咏桃花的唱和作品,学界考证创作时间约为元世祖至元年间(1271-1294),为宋遗民文学的典型创作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,格律要求严谨,全诗共八句四联,每句七字,中间颔联、颈联要求对仗,是中国古典诗歌的核心体裁之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗以桃花为核心意象,融合多个与桃花相关的经典文学典故,先渲染桃花繁盛之景,后转写凋零荒芜之态,抒发物是人非的沧桑感慨,暗寓宋亡后的故国哀思,情感沉郁委婉,寄慨遥深。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指依照原诗的韵脚和用韵顺序和诗;绮葩指艳丽的花朵;蔚交加指草木繁茂交错的样子;武陵溪典出陶渊明《桃花源记》;濯锦江即成都锦江,因古时蜀人在此濯锦得名;玄都指唐代长安玄都观,典出刘禹锡咏桃花诗作;燕麦指生长在荒芜之地的野麦。
逐句白话释义
桃花艳压群芳,像散落的绮丽花朵肆意绽放;繁茂的枝条与浓密的树干交错生长,蔚然成荫;好似武陵溪畔秦人居住的桃花源里的盛景;又仿佛濯锦江头杜甫草堂边的桃花风光;春风吹过,雨后的桃花飘落满地乱红;晨露滋润着微艳的花瓣,拂晓时分被云霞笼罩;若是重新回到长安看到这番景象应该会满心惆怅;当年热闹的玄都观如今只剩野麦倾斜生长,一片寂寞荒凉。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人次韵友人的咏桃花之作,前六句着力描写桃花的繁盛与凋零之态,后两句化用历史典故抒发感慨,通过桃花意象串联起多个经典文学场景,抒发了物是人非、世事变迁的怅惘之情,暗寓了诗人作为南宋遗民的故国哀思。
跨学科 · 是什么
桃花植物学
桃花是蔷薇科桃属落叶乔木的花朵,通常春季开放,花色多为粉红、白色,花型艳丽,是中国分布极为广泛的观赏花卉,自古就受到民众喜爱,是春天的典型象征物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗为七言律诗,诵读时每句采用“二二三”的节奏停顿,比如“台隶/群芳/散绮葩”;前四句描写桃花盛景,语气明快舒展;五、六句转写凋零,语气放缓;最后两句抒情,语调沉郁,结尾适当拖长音,突出怅惘之感。
基础句式仿写指导
可模仿“风搅乱红春过雨,露滋微艳晓笼霞”的对偶句式,选取春日景物进行仿写,上下句要做到词性相对、意境协调,比如仿写为“风拂柔条莺啭树,露沾嫩草晓凝珠”。
名句日常写作应用
“长安重到应惆怅,寂寞玄都燕麦斜”适用于描写故地重游、物是人非的场景,表达对时光流逝、世事变迁的感慨,比如写回到多年未归的故乡,看到曾经热闹的场所如今一片荒芜时就可以引用这句诗,增强抒情的感染力。
关联知识图谱
《桃花源记》同典故
本诗“武陵溪畔秦人洞”一句化用了陶渊明《桃花源记》中武陵渔人发现桃花源的典故,二者均以桃花为核心意象,寄托了对世外美好之地的向往。
《游玄都观》《再游玄都观》同典故
本诗结尾两句化用了刘禹锡两首咏玄都观桃花的诗作的典故,二者均以玄都观桃花的盛衰表现世事变迁的感慨,情感内核高度契合。

名句 CLASSIC LINES

长安重到应惆怅,寂寞玄都燕麦斜
是本诗的核心名句,化用刘禹锡咏玄都观桃花的经典典故,将盛衰之感与家国之思融合,后世常用于表现故地重游、物是人非的怅惘情绪,是戴表元咏史抒怀类作品的代表名句。

标签 TAGS

作者 POET

俞德邻 1232年-1293年
元代遗民诗人、学者,存诗382首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待