法寿乐歌

西云垂天飞流黄,宝鬘百万随风扬,帝居摩酰首罗乡。

采女如花侍帝旁,珠啼玉唾天花香,澹然神情无世妆。

下视邢尹纷醒狂,梵呗琅琅出清吭,天庖供馔荐豆觞。

帝饮食之寿以康,恒沙世界俱来王,天王神圣臣忠良。

春风万里酣耕桑,雨滴可数海可量,无有能知法寿长。

梵天释帝万亿岁,岁岁寿杯天下醉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言歌行
情感祈福 · 祝愿
创作背景
祝寿庆典创作背景
本诗为元代文人杨维桢所作的贺寿乐歌,多用于官方寿宴场合演奏吟唱,融合佛教、道教意象结合的祝寿意象,体现了元代三教合流的文化语境下的祝寿文化特征。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言歌行是古代诗歌体裁,句式灵活,篇幅可长可短,押韵自由,多用于抒情、叙事、祝颂等场景。本首采用齐言七言句式,全篇换韵自然,符合歌行体流转明快的文体特征,是古代祝寿类乐府歌辞的典型代表。
情感 · 解读
全诗核心情感为对受贺者福寿绵长的诚挚祝愿,同时寄托了对国泰民安、民生富足的美好期盼,情感庄重热烈,兼具宗教祥瑞氛围与世俗美好期许。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
宝鬘指用珠宝、花朵串成的装饰花环,是古代宗教庆典常用的祥瑞陈设。摩酰首罗是佛教体系中的大自在天,是天界的最高尊神之一,诗中用来指代受贺者的尊贵地位。梵呗指佛教举行仪式时吟唱的颂歌,声音清朗悦耳,常用于祈福场合。天庖指天界的厨房,诗中用来代指宫廷的御膳房。豆觞是古代祭祀、宴会时使用的礼器,豆用来盛食物,觞用来盛酒。所有字词的释义贴合诗歌的祝寿语境,没有生僻晦涩的引申义,便于大众理解。
逐句白话释义
西天的彩云垂在天边,霞光流泻出金黄色的光芒,上百万串宝鬘随着风轻轻飘扬,天帝居住在摩酰首罗的仙境之乡。美丽的采女像鲜花一样侍奉在天帝身旁,她们的言语像珍珠美玉一样温润悦耳,身上带着天界的花香,神情淡雅自然,没有世俗的妆容。低头看向凡间的后妃们纷纷沉醉轻狂,清朗的梵呗歌声从清亮的喉咙里唱出,天界的厨房准备好精美的膳食,用豆和觞盛着献上。天帝享用了这些饮食之后就能健康长寿,像恒河沙子一样多的世界都来朝贡称臣,天王神圣英明,大臣们都忠诚贤良。春风吹过万里疆土,百姓都安心地耕种养蚕,雨滴可以数清楚,大海可以测量深度,但是没有人能够知道天帝的福寿有多么长久。梵天和帝释的寿命有万亿年,每年寿辰的时候天下的百姓都举起寿杯畅饮,沉醉在欢乐的氛围里。
核心主旨与内容概括
全诗围绕祝寿的核心主题展开,通过描绘天界的祥瑞场景,将受贺者比作天界的尊神,铺陈了宴饮、歌舞、太平盛世的美好图景,既表达了对受贺者福寿绵长的诚挚祝愿,也寄托了对天下太平、百姓安居乐业的美好期盼,整体氛围庄重热烈,充满了吉祥喜庆的色彩,符合祝寿乐歌的文体功能定位。
跨学科 · 是什么
古代祝寿礼仪社会学
古代宫廷举办祝寿庆典时,会举行宴会、演奏乐歌、百官朝贺是固定的仪式流程,官员百姓都要向祝寿对象表达祝福,这类仪式兼具政治功能与文化功能,是古代社会等级秩序的重要体现。元代祝寿仪式融合了多民族的文化特征,形式更加丰富多样,乐歌表演是仪式中必不可少的环节。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体节奏要舒缓庄重,语速稍慢,读出祝颂的语气。每七字为一个停顿单位,句尾押韵处稍作延长,突出韵脚的节奏感。读到核心名句“春风万里酣耕桑,雨滴可数海可量,无有能知法寿长”时语气要加重,情感更加饱满,突出祝福的诚挚感。整首诗的诵读情绪要积极喜庆,符合祝寿的氛围。
句式仿写指导
可以模仿本诗“具象事物可量+抽象事物不可量”的对比句式进行仿写,比如可以写“青草可数星可量,无有能知思念长”,用来表达思念的绵长。仿写时要先列举两个可以量化的具象事物,再引出想要表达的抽象情感或者特质,句式整齐,表意直白,有很强的感染力。
名句应用场景
核心名句“春风万里酣耕桑,雨滴可数海可量,无有能知法寿长”可以用于各类祝寿场合的致辞、贺卡内容,也可以用于赞颂国家发展、企业发展的长久兴盛,适用场景十分广泛,表达的祝福真挚厚重,文化内涵丰富。
关联知识图谱
《上寿歌》同主题
《上寿歌》也是古代用于祝寿庆典的乐歌,与《法寿乐歌》主题相同,都用于祝寿场合演唱,都具有祝颂祈福的核心功能,是中国古代祝寿文学的典型代表作品。

名句 CLASSIC LINES

春风万里酣耕桑,雨滴可数海可量,无有能知法寿长
这三句是全诗核心名句,以具象事物的可度量反衬法寿的无穷无尽,意象通俗质朴,寓意直白真切。

标签 TAGS

作者 POET

赵文

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待