初上船留寄

烟水本好尚,亲交何惨凄。

况为珠履客,即泊锦帆堤。

沙雁同船去,田鸦绕岸啼。

此时还有味,必卧日从西。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别 · 旷达
创作背景
宣州幕府离任赴京
本诗作于唐文宗开成三年(公元838年),杜牧时任宣歙观察使崔郸幕府幕僚,即将登船赴长安就任左补阙,亲友在岸边送别,诗人上船后触景生情创作此诗寄赠亲友。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗,全诗共八句,每句五字,格律严谨,是唐代文人常用的抒情体裁。这类体裁起源于南朝齐永明时期,到初唐逐步定型,在盛唐至晚唐发展成熟,是古典诗歌的核心体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对亲友送别时不舍情绪的抚慰,二是自身对山水行旅的由衷喜爱,整体基调豁达疏朗,没有传统离别诗的沉重悲戚,尽显诗人洒脱的人生态度。

基础解读 READING

语文核心知识
珠履客
珠履指镶嵌珠子的鞋子,珠履客在这里指代有身份的幕僚。战国时期楚国春申君的门客都穿珠履,后世就用这个词指代受到器重的幕僚人员。本诗里杜牧用这个词说自己是宣州幕府的幕僚,身份体面。大家理解的时候不用想得太复杂,只要知道是指有一定身份的客人就行。
全文白话释义
我本来就喜爱烟水迷蒙的自然风光,亲友们为什么要这么悲伤凄凉呢。何况我现在是受器重的幕僚,船马上就要停泊在装饰华丽的堤岸旁边。沙上的大雁跟着我的船一起前行,田间的乌鸦绕着岸边啼叫。这个时候的感觉真的很有滋味,我一定会躺着晒太阳直到太阳从西边落下。
核心主旨概括
这首诗写的是诗人登船离开的时候,看到亲友们都很不舍,就写下这首诗告诉大家自己很享受行旅的过程,不用为他担心。整首诗没有离别的悲伤,反而充满了对旅途的期待和自在洒脱的心态。大家读的时候能感受到诗人乐观的人生态度就可以。
读写应用
诵读指导
读这首诗的时候整体语气要舒缓轻松,不要读得沉重。首联“烟水本好尚,亲交何惨凄”要带着劝慰的语气,节奏稍慢。颔联语速平稳,读出淡然的感觉。颈联“沙雁同船去,田鸦绕岸啼”要读得有画面感,稍微放缓节奏。尾联要读出洒脱的感觉,最后一句“必卧日从西”可以拖长一点尾音,突出悠然的心态。
句式仿写指导
大家可以模仿颈联“沙雁同船去,田鸦绕岸啼”的结构来写句子,结构是“事物+动作+场景”,前后两句对仗。比如可以写“黄蝶随人走,青蛙隔草鸣”,或者“落叶随风舞,寒虫傍砌吟”,只要前后两句字数相同,对应位置的词性相对,场景统一就可以,不用太讲究严格的格律,能写出画面感就行。
名句应用指导
“沙雁同船去,田鸦绕岸啼”这句可以用在描写水乡旅行的作文里,比如写自己去江南水乡坐船游玩的时候,就可以用这句来引出景色描写。也可以用在表达悠然自在心情的段落里,比如写自己远离压力享受闲暇时光的时候,引用这句来烘托轻松的氛围。比如:“周末泛舟湖上,真有种‘沙雁同船去,田鸦绕岸啼’的闲适感。”
关联知识图谱
《渡浙江问舟中人》同主题
孟浩然的《渡浙江问舟中人》和本诗都是描写江南行旅的作品,都有清新自然的风格,都表达了对水乡风光的喜爱。两首诗都是唐代文人行旅诗的代表作品,适合放在一起对比阅读,感受唐代诗人对行旅生活的不同态度。

名句 CLASSIC LINES

沙雁同船去,田鸦绕岸啼
这两句是本诗的核心名句,以白描手法刻画行船时的即时景致,画面感极强,后世常被用来描绘江南水乡行旅的悠然意境,历代诗话多对其平实自然的艺术风格给予高度评价。

标签 TAGS

作者 POET

杜牧 803年-约852/853年
晚唐著名诗人,小李杜成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待