清明

避难不知寒食,和愁又过清明。

都下纷纷跃马,湖边恰恰啼鶑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 六言绝句
情感愁思 · 故国之思
节日寒食节|清明节
节气清明
月份三月
创作背景
宋亡后避难创作
本诗作于南宋灭亡之后,作者为躲避战乱漂泊于江南地区,恰逢寒食、清明节令,触景生情创作此诗,是典型的遗民诗作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
六言绝句是中国古典诗歌体裁的一种,全诗共四句,每句六字,起源于汉代,至宋代发展成熟,在古典诗歌体系中属于小众但特色鲜明的体裁类型。
情感 · 解读
本诗核心情感为宋亡后遗民的漂泊愁苦、对故国的深切怀念,以及乱世中个体与周遭环境的疏离感,情感含蓄深沉,悲而不怨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
避难指躲避战乱。寒食是古代传统节日,在清明前一二日,习俗为禁火吃冷食。和愁指带着满怀愁绪。都下指都城,这里指南宋故都临安。跃马指骑马游春的人群。啼鶑即啼莺,指黄莺婉转鸣叫。
逐句白话释义
第一句意思是躲避战乱在外流离,都没有察觉到寒食节已经到来。第二句意思是满怀愁绪的状态下,又不知不觉度过了清明节。第三句意思是都城里面人来人往,很多人骑着马游春,场面十分热闹。第四句意思是西湖边上黄莺鸣声婉转,恰好是春日的美好景致。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了作者在乱世避难期间度过清明节的所见所感,通过都城春日热闹景象和自身愁苦心境的对比,抒发了国破家亡后的漂泊愁苦,以及对故国的深切怀念之情。
跨学科 · 是什么
寒食、清明节日习俗民俗学
寒食和清明是中国古代春季的两个重要节日,寒食节有禁火、吃冷食、纪念介子推的习俗,清明节有扫墓祭祀、踏青游春的传统,古代百姓通常会在这段时间结伴出门活动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗每句为六字,断句节奏为二二二式,即“避难/不知/寒食,和愁/又过/清明。都下/纷纷/跃马,湖边/恰恰/啼鶑”。诵读时前两句语气低沉放缓,后两句语气稍扬再转沉,突出心境与景象的对比感。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗的六言对仗句式,前两句写个人状态,后两句写周遭环境,形成对比效果,参考示例为“伏案不觉春至,抬眼已见花明。窗外风摇竹影,檐下雨打蕉声”。
核心名句写作应用
核心名句“避难不知寒食,和愁又过清明”可用于描写自己事务繁杂、处境困苦,以至于错过节令、忽略周遭变化的场景,参考示例为“这段时间忙着赶项目连轴转,真的是‘避难不知寒食,和愁又过清明’,连楼下的玉兰花谢了都没发现”。
关联知识图谱
寒食节传统习俗同节日
本诗首句明确提到寒食节,寒食节与清明节时间相邻,是中国古代重要的春季传统节日,二者习俗多有融合。

名句 CLASSIC LINES

避难不知寒食,和愁又过清明
该句是本诗核心名句,以极平淡的语言写尽乱世遗民的深沉愁思,后世常被用来形容漂泊流离时错过节令的状态,在易代之际被多次引用,文化影响力深远。

标签 TAGS

作者 POET

汪元量 约1241年—约1317年
宫廷琴师、诗人、词人、道士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待