石屋洞

谁擘空青露石坳,游龙伸臂下南高。

鬼神穿凿地脉碎,风雨支撑天柱牢。

峭壁苍苔侵佛髻,悬崖滴乳湿僧袍。

伽蓝闻是香山叟,灯暗荒池没野蒿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感咏史 · 怀古
创作背景
北宋游历
本诗创作于北宋时期,作者游历杭州石屋洞时有感而发。石屋洞以其独特的天然洞壑与人工开凿的造像闻名,诗人见景生情,遂成此篇。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,平仄协调,颔联与颈联对仗工整,体现了宋代诗人对唐诗格律的继承与规范。
情感 · 解读
核心情感为怀古咏史与对沧桑变迁的感叹。诗人借石屋洞的险峻地势与荒凉现状,抒发了对历史兴衰、人事代谢的深沉感慨,情感基调苍凉深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
意为分开、剖裂。诗中用“擘”字,生动地描绘了石屋洞仿佛是被巨手强行劈开的壮观景象,动作感极强,奠定了全诗雄奇的基调。
空青
指代青色的天空或岩石的颜色。这里形容石洞深邃,仿佛从青空中劈开,色彩鲜明,增加了画面的立体感与神秘感。
首联释义
是谁将青色的岩石劈开露出了石坳?就像一条游龙伸出臂膀从南高峰蜿蜒而下。这两句运用比喻,形象地写出了石屋洞的地理位置和形态。
颔联释义
仿佛是鬼神穿凿挖掘,使得地脉破碎;又似风雨在支撑,让天柱牢固。这两句极力渲染石洞构造的神奇与险峻,充满了神话般的想象力。
颈联释义
陡峭的岩壁上苍苔蔓延,仿佛侵蚀了佛像的发髻;悬崖上滴下的钟乳水,打湿了僧人的衣袍。这两句描写洞内细节,充满了岁月沧桑感。
尾联释义
听说这寺庙是香山居士(白居易)所建,如今灯光暗淡,荒池已被野蒿淹没。结尾点出历史人物,以景结情,抒发了繁华落尽的感慨。
主旨概括
这首诗通过描写石屋洞鬼斧神工的自然景观和荒凉破败的人文遗迹,表达了诗人对自然造化的赞叹和对历史变迁、世事无常的深沉感叹。
跨学科 · 是什么
地理地貌地理学
石屋洞属于典型的喀斯特地貌(岩溶地貌)。其形成是地下水对石灰岩层进行长期的溶蚀作用所致,并非神力劈开,体现了自然界水岩相互作用的地质演变过程。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联宜惊奇,重读“擘”字;颔联气势雄浑,“碎”与“牢”需重读以显张力;颈联转为低沉舒缓;尾联苍凉,语速放慢,体现怀古之情。
句式仿写
可仿写颔联“鬼神穿凿地脉碎,风雨支撑天柱牢”,运用拟人与夸张手法,描写自然景观的险峻。例如:“雷霆劈裂山脊断,云雾缭绕峰峦连。”
写作应用
核心名句“鬼神穿凿地脉碎,风雨支撑天柱牢”可用于描写自然奇观、工程浩大或形容局势险要、支撑艰难的场景,增强文章的气势与感染力。
关联知识图谱
南高峰同地点
石屋洞位于杭州南高峰下,诗中“下南高”直接点明了其地理位置关系。

名句 CLASSIC LINES

鬼神穿凿地脉碎,风雨支撑天柱牢
此联运用夸张与拟人手法,极言洞势之险峻与构造之奇特,被后世视为描写洞穴景观的名句,展现了诗人雄奇的想象力。

标签 TAGS

作者 POET

仇远 1247年-1327年
元代文学家、溧阳学正

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待