湖上值雨

波痕新绿草新青,有约寻芳芳不晴。

莎径泥深双燕湿,柳桥烟淡一鶑鸣。

山围故苑春常锁,泉落低畦暖未耕。

十载旧踪时入梦,画船多处看倾城。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怀古 · 惜春
创作背景
宋末元初
本诗创作于宋亡入元之后。汪元量作为南宋遗民,旧地重游,目睹西湖雨景,触景生情,遂作此诗以寄托家国之痛。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层的主流诗歌审美。
情感 · 解读
全诗情感核心为伤春怀古与故国之思。诗人借游览西湖值雨的所见所感,抒发对往昔繁华的追忆与对故国沦亡的深沉悲痛,情感含蓄深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
寻芳
字面意思为寻找花草,此处代指游览西湖美景。这是古诗中常见的意象,通常指春日赏花游春的活动,这里点明了诗人出行的目的。
倾城
字面指美女,典出《汉书·外戚传》形容李夫人。在此处指代往昔西湖上游人如织、美女如云的繁华景象,与眼前的冷清形成对比。
首联释义
湖水泛起波痕显出新绿,岸边草地长出新青。原本约定好去寻赏花草,却因阴雨连绵,花草都在烟雨迷蒙中看不真切。
颔联释义
在长满莎草的小路上,泥泞不堪,一双燕子被雨水打湿了羽毛。柳树掩映的桥边,淡淡烟雨笼罩,只有一只黄莺在鸣叫。
颈联释义
群山环绕着旧日的皇家园林,仿佛把春光长锁在里面。泉水流进低洼的田地,虽然水温已暖,却还没有开始耕种。
尾联释义
十年前在西湖留下的旧日踪迹,时常进入我的梦境之中。当年画船密集的地方,曾经看过无数的美女游人。
核心主旨
这首诗描写了诗人在西湖遇雨的所见所闻。通过描写雨中凄清的景色,回忆十年前西湖繁华的景象,表达了诗人对故国的怀念和亡国的悲痛。
跨学科 · 是什么
气象学气象学
诗句描述了春季连阴雨天气现象。此时冷暖空气交汇,导致天气阴沉不放晴,影响了诗人的游兴,这是江南春季典型的气候特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调低沉。首联写景要读出清新中的遗憾;颔联“湿”字要重读,体现沉重感;颈联“锁”字要读出顿挫,表现封闭与沉郁;尾联要读出梦幻与现实的落差。
句式仿写
可仿写“形容词+名词+形容词+名词”的对仗句式。例如:“风卷残红花已谢,雨打芭蕉叶更青”。通过这种句式练习,掌握古诗对仗工整的特点。
写作应用
核心名句“山围故苑春常锁”可用于描写历史遗迹、表达怀旧情感的文章中。例如在游记散文中,引用此句来渲染古迹的沧桑感与历史的厚重感。
关联知识图谱
杭州西湖同地点
西湖是本诗的创作地点,也是南宋都城临安的标志性景观,承载着丰富的历史文化内涵。
汪元量同作者
南宋遗民诗人,字大有,号水云,本诗作者,其诗多写亡国之痛。

名句 CLASSIC LINES

山围故苑春常锁
此联为全诗核心名句。以拟人手法写山峦围住旧日宫苑,仿佛将春光长锁其中,实则隐喻故国繁华已逝,唯有山川依旧,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

仇远 1247年-1327年
元代文学家、溧阳学正

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待