古意 其五

佳人买明镜,意重轻千金。

结以双罗带,欲照荡子心。

荡子渺不归,镜影春云深。

基础信息 BASIC

体裁乐府 · 五言古诗
情感思乡 · 闺怨
创作背景
拟古乐府创作
本诗为文人拟古乐府旧题的创作,古意题材在六朝至唐代十分流行,多用以托物抒情。学界暂未考证到本诗明确的创作系年,创作动因是创作者沿用古意题材的传统范式,以闺怨为核心主题展开创作,无明确相关的特殊历史事件背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古体诗,属拟古乐府"古意"类题材。古意是六朝以来文人常用的乐府旧题,多用以撰写闺怨、游侠、怀古类内容,文体上不受近体诗平仄格律约束,风格偏向古朴自然,在古典诗歌体裁中占有独特的地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为闺中思妇对久游不归的游子的深切思念,以及盼归落空的怅惘。情感层次从最初托付心意的郑重,到期盼的热切,再到最终的失落惆怅,层层递进,符合历代对古意类闺怨诗的主流解读共识,整体风格怨而不怒,含蓄深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“古意”是古典诗歌的常见题材,属于拟古乐府的范畴,大多用来写闺怨、怀古等内容。第二,“轻千金”的意思是把千两黄金的价值看得很轻,突出心意的贵重。第三,“双罗带”指的是用丝织品制成的成双的系带,古代常用作寄情的信物。第四,“荡子”在这里指的是远行在外、长久没有归家的男子,没有贬义。第五,“春云深”是形容春日的云层厚重朦胧,这里用来比喻女子的愁绪深重。大家理解这些字词的意思,就能很顺畅地读懂整首诗的内容。
逐句白话释义
第一句的意思是美丽的闺中女子买了一面明亮干净的镜子。第二句是说她非常看重这面镜子承载的心意,根本不把千两黄金的价值放在眼里。第三句写她用两根柔软的罗带把镜子牢牢系好。第四句是说她想要通过这面镜子,照清楚远方游子的真心。第五句写远行的游子渺无音信,一直都没有回来。第六句是说镜子里的倒影就像春日的云层一样厚重朦胧,就像女子解不开的愁绪。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨概括
这首诗围绕“明镜”这个核心物品展开描写,刻画了一位闺中思念远行爱人的女子形象。诗歌通过女子买镜、系镜、盼归的一系列行为,展现了她对游子真挚厚重的情意,以及久久等不到爱人归来的失落怅惘。整首诗没有直白地呼喊思念,所有的情绪都藏在具体的细节里,读起来很有感染力,是古典闺怨诗里非常有代表性的短篇作品。
跨学科 · 是什么
古代寄情信物习俗民俗学
在古代,人们会经常赠送各种小物件来寄托自己的思念和情意,不同的信物有不同的寓意。镜子是古代很常见的寄情信物,它有表示心意澄澈、盼望团圆的美好寓意。很多远行的人会给家里的爱人送镜子,留在家里的人也会用镜子来寄托对远方人的思念。这个习俗已经流传了很多年,符合我们古代的文化传统。大家读这首诗的时候,就能明白女子买镜寄情的行为是很符合当时的社会习惯的。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,整体节奏要放得舒缓柔和,不要读得太快。前两句读的时候语气要平稳,体现出女子买镜时的郑重心态。读到第三第四句的时候,语气可以稍微带一点期盼的感觉。读到最后两句的时候,语速要再放慢一点,语气放得低沉一些,体现出女子失落怅惘的情绪。具体的断句可以参考:佳人/买明镜,意重/轻千金。结以/双罗带,欲照/荡子心。荡子/渺不归,镜影/春云深。多练习几遍就能读出诗歌的韵味了。
基础句式仿写指导
这首诗前四句的句式非常有特点,大家可以仿写这个句式来表达自己对其他人的郑重心意。基础的句式结构是:XX买XX,意重轻千金。结以XX,欲照XX心。大家可以根据自己想要表达的内容替换对应的词语。比如想要写对母亲的心意,就可以写:游子买香囊,意重轻千金。结以五色绳,欲寄慈母心。大家可以多尝试替换不同的内容,练习用这种含蓄的方式表达自己的情感。
名句写作应用指导
核心名句“结以双罗带,欲照荡子心”很适合用在描写真挚情感、思念他人的日常写作场景里。比如大家写自己和远方的好朋友、亲人或者爱人互赠信物的经历时,就可以引用这句诗,来体现自己对这份感情的重视。比如可以这么写:我把亲手织的围巾寄给远在外地读书的好朋友,那一刻我忽然理解了古诗里“结以双罗带,欲照荡子心”的心情,礼物本身不贵重,但是里面装的都是我的心意。大家可以根据写作的具体场景灵活使用。
关联知识图谱
《古诗十九首·青青河畔草》同主题
《古诗十九首·青青河畔草》是汉代的经典古诗,核心主题也是写闺中思妇对远行荡子的思念,和本诗的主题完全一致。两首诗都用了“荡子”这个意象来指代远行不归的爱人,情感表达都很含蓄自然,都是古典闺怨诗的经典作品,非常适合放在一起对照阅读。

名句 CLASSIC LINES

结以双罗带,欲照荡子心
本句以双罗带系明镜的细节,具象化地展现了思妇对游子的郑重情意。

标签 TAGS

作者 POET

艾性夫
宋末元初诗人、元代官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待