病中闻雁有感

我病无眠守夜阑,汝来何暮尚云端。

去乡万里关河隔,带月一声风露寒。

口腹累人菰米饭,弟兄何处荻花滩。

营门射手桑弓健,止好冥冥惜羽翰。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 思亲 · 感慨
创作背景
南宋战乱
此诗创作于南宋时期,当时国家动荡,诗人因病滞留他乡。诗中提及'营门射手',暗示了当时的军事背景与动荡时局。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代文人诗的典型体式。
情感 · 解读
诗中通过病中闻雁,抒发了诗人流寓异乡、思念亲人的深切情感,同时寄托了对自己身世飘零的无奈与感伤。

基础解读 READING

语文核心知识
夜阑
夜阑的意思是夜深的时候。诗中写诗人因病无法入睡,独自守着深夜,营造出一种孤寂凄清的氛围。
汝是你的意思,这里诗人亲切地称呼大雁。这种拟人化的称呼拉近了人与物的距离,便于抒发情感。
羽翰
羽翰指鸟的翅膀,这里代指大雁的飞翔能力。诗人劝大雁爱惜羽毛,实则是借此表达对自己命运的关切。
首联释义
我身患疾病,在深夜里无法入睡,守着漫漫长夜;你这只大雁为什么来得这么晚,还停留在高高的云端?
颔联释义
你离开家乡万里之遥,被千山万水阻隔;在寒冷的风露中,你带着月光发出一声哀鸣。
颈联释义
为了口腹之食,我被这菰米饭所累,滞留他乡;我的兄弟们此刻身在何处,是否也在那开满荻花的滩头?
尾联释义
军营门口的射手们拉响桑木强弓,箭术精准;你最好在冥冥暗处飞翔,爱惜自己的翅膀和性命。
思乡保身
这首诗通过描写病中闻雁的感受,表达了诗人对远方家乡和亲人的思念,同时也流露出在动荡时局中希望保全性命的心情。
跨学科 · 是什么
关河地理学
关河指关塞与河流,泛指山河险阻。诗中用'关河隔'形容回乡之路的艰难险阻,突出了空间距离的遥远。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏语气
诵读时语速宜缓,语调低沉。首联'何暮'二字需重读以示疑问,尾联'惜羽翰'三字要读出劝诫与无奈的语气。
拟人呼告
模仿诗中'汝来何暮'的拟人呼告手法,练习对物抒情的句式。例如:'君行何急向天边,留得孤影对愁眠。'
情景交融
学习诗中'带月一声风露寒'的写法,在写作中通过环境描写来烘托人物心情,实现情景交融的艺术效果。
关联知识图谱
鸿雁传书同典故
大雁在古诗中常作为信使的象征,寄托游子对家乡亲人的思念,本诗亦承此意。
羁旅思乡诗同主题
本诗属于典型的羁旅思乡诗,与杜甫《月夜忆舍弟》等名作在情感基调上有一脉相承之处。

名句 CLASSIC LINES

去乡万里关河隔,带月一声风露寒
此联写人雁对比,空间之'万里'与'关河隔'极言距离之远,'带月一声'以静衬动,将羁旅之愁与病中之凄刻画入骨。

标签 TAGS

作者 POET

艾性夫
宋末元初诗人、元代官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语74 知识点
二期上线 · 敬请期待