寄朱野翁兼简月观陈同年应子

相逢淮楚各凄凉,笑杀三生杜牧狂。

万树鶑花春对酒,一灯风雨夜连床。

停云渺渺思何极,大块茫茫梦正长。

若见元龙相借问,为言归去学耕桑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
宋末元初寄赠友人
本诗作于宋亡之后战乱初平的时期,诗人彼时流寓淮楚地区,许久未与旧友朱野翁、同榜进士陈应子联络,故作此诗托人捎带,既传递思念之情,也告知友人自己未来的人生选择。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言律诗,起源于南北朝时期,定型于初唐,是古典诗歌中格律要求最严谨的体裁之一。每首八句,每句七字,要求中间两联对仗,平仄、押韵均有固定规范,在唐宋时期成为文人创作的主流诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是宋末乱世中与友人相逢流离的凄凉怅惘,第二层是对昔日与友人欢聚时光的深切怀念,第三层是历经战乱后无意仕进、决意归隐田园的坚定志向,整体情感沉挚苍凉,又不失温和恳切。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
淮楚指古代淮河中下游的楚地区域。三生杜牧是借用唐代诗人杜牧的典故,指代昔日年少轻狂的状态。连床指朋友同榻而眠,彻夜畅谈。停云是借用陶渊明的诗作典故,指代对友人的思念。大块指天地、大自然。元龙是三国时期名士陈登的字,这里代指友人陈应子。耕桑指耕地种桑,代指隐居务农的生活。同年指科举考试同榜考中的人。
逐句白话释义
当年我们在淮楚地区相逢的时候,各自都境况凄凉,回想起来曾经年少轻狂的样子,自己都觉得好笑。春日里万树莺啼花开,我们对着美酒畅饮,风雨夜里一盏孤灯旁,我们同床畅谈直到天亮。现在思念的思绪就像天边悠远的云一样没有尽头,天地茫茫,我的梦也正长得没有边界。如果你见到陈应子,请替我捎话,就说我要回到家乡,学习耕田种桑去过隐居生活了。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人写给两位友人的寄赠作品,首先回忆了当年和友人在乱世相逢的境况,以及二人相聚时的欢乐时光,接着抒发了现在对友人的深切思念之情,最后托友人给另一位旧友带话,表达了自己不愿意出仕新朝,决意归隐田园的人生选择,整体感情真挚,基调苍凉厚重。
跨学科 · 是什么
宋末战乱背景历史学
宋朝末年,元朝军队南下攻打南宋,淮楚地区是双方交战的主要战场之一,连续多年的战争让当地的经济遭到严重破坏,很多百姓和文人都被迫离开家乡逃难,诗人和友人就是在这样的战乱背景下相逢的,所以说各自都很凄凉。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗是七言律诗,诵读的时候采用2-2-3的断句节奏,比如“相逢/淮楚/各凄凉,笑杀/三生/杜牧狂”。首联语速稍慢,读出苍凉的感觉,颔联语速稍快,读出欢聚的明快,颈联语速放缓,读出思念的悠长,尾联语气坚定,读出归隐的决绝。每句最后一个字适当拖长音,符合近体诗的诵读韵律。
句式仿写指导
可以仿写本诗颔联的对偶句式,前后两句分别写两个反差感的场景,词性要一一对应,比如“几处笙歌宵赏月,半窗梅雪夜围炉”,或者“满径枫霜秋拾叶,一檐寒雨夜烹茶”,只要保证两句的结构一致,意象对应,就能写出工整的对偶句。
名句写作应用
名句“万树鶑花春对酒,一灯风雨夜连床”可以用在写友情、相聚时光的作文里,比如写和许久未见的老朋友相聚的场景,或者回忆过去和同学、好友一起度过的珍贵时光,比如“毕业十年再聚首,虽然没有万树莺花春对酒的热闹,却有一灯风雨夜连床的亲切,大家聊起上学时的趣事,仿佛又回到了少年时代”。
关联知识图谱
杜牧生平与创作同典故
本诗“三生杜牧狂”化用了杜牧的生平典故,杜牧是唐代著名诗人,性格洒脱不羁,常被后世文人用来指代年少轻狂的状态,此处用典贴合诗人回忆年少时光的语境,符合基础解读的通识内容要求。

名句 CLASSIC LINES

万树鶑花春对酒,一灯风雨夜连床
这两句是本诗的核心名句,以工整的对仗构建了两幅极具反差感的场景,春日莺花下对酒畅饮的明快,与风雨夜挑灯同卧畅谈的温暖,将友人间的深厚情谊刻画得淋漓尽致,后世常被用来形容挚友相聚的珍贵时光,多次被明清散文、楹联作品化用。

标签 TAGS

作者 POET

黎廷瑞 1250?-1298/1308?
南宋进士、元代地方学官、遗民诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待