公子

一盏新罗酒,凌晨恐易消。

归应冲鼓半,去不待笙调。

歌好惟愁和,香浓岂惜飘。

春场铺艾帐,下马雉媒娇。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感讽喻
创作背景
晚唐长安创作
本诗作于晚唐会昌至大中年间,作者李商隐当时居长安。针对晚唐勋贵、皇室旁支子弟终日游宴狩猎、骄奢放纵的普遍社会风气创作,无具体纪年的明确考证结论。学界普遍认为该诗是李商隐针对当时社会现实的有感而发之作,没有特定的单一讽刺对象。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于唐代成熟的近体诗体裁。每首共八句,每句五字,要求平仄黏对、中间两联对仗。五言律诗在初唐定型,盛唐至晚唐创作繁荣,是唐代古典诗歌的核心体裁之一。其格律严格,篇幅短小精悍,适合抒情、咏物、讽喻等多种创作主题。
情感 · 解读
本诗核心情感为委婉讽喻,客观展现晚唐勋贵子弟彻夜宴游、纵情享乐、不事生产的浮浪生活状态。暗含儒家知识分子对晚唐社会风气的忧患意识,无激烈直白的批判,符合传统诗教“温柔敦厚”的要求。情感表达含蓄内敛,全部隐含在客观场景描写中,余味悠长。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
新罗酒是唐代从新罗,也就是今天的朝鲜半岛传入的名贵美酒,只有贵族才能享用。冲鼓半指赶在晨鼓敲到一半的时候归家,符合唐代长安的宵禁制度。笙调指笙曲吹奏完毕,说明公子离开时宴席还没结束。艾帐是用艾草编织的狩猎用帐幕,用来遮蔽猎人的身形。雉媒是经过驯养后用来引诱野雉的家雉,是唐代贵族狩猎的常用工具。这些字词都是了解唐代社会生活的常用词汇,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句写公子端起一盏名贵的新罗美酒,担心凌晨没到就会全部喝完。第二句写他归家的时候刚好赶在晨鼓敲到一半,离开的时候根本不需要等笙曲吹奏完毕。第三句写歌声动听只愁没有人能相和,香气浓郁哪里可惜它飘散在空中。第四句写春天的狩猎场上铺着艾帐,下马就看到驯养的雉媒娇小可爱。全诗没有难懂的表述,都是直白的场景描写。
核心主旨与内容概括
这首诗通过描写贵族公子宴饮、游猎的日常生活片段,展现了晚唐勋贵子弟骄奢浮浪的生活状态。全诗没有直接的批评,却处处暗含作者的委婉讽刺。读者可以通过这些场景直观感受到晚唐贵族阶层的腐朽,也能理解作者对当时社会风气的担忧。这首诗是了解晚唐社会面貌的重要文学材料,内容浅显易懂,适合所有读者阅读。
跨学科 · 是什么
唐代与新罗的交流历史学
唐代和新罗保持着十分密切的外交与商贸往来。新罗的特产包括美酒、人参、纸张等,通过朝贡、民间贸易的渠道大量流入唐朝。这些外来商品价格昂贵,只有长安的贵族阶层才有能力消费。本诗提到的新罗酒是当时贵族宴会上的常见名贵饮品,体现了唐代开放的对外交流环境。这个知识点没有争议,有大量出土文物和史料佐证。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时每句五言可以按照“二二一”或者“二三”的节奏断句,比如“一盏/新罗/酒”或者“一盏/新罗酒”。整体语气要平缓,略带一点调侃的意味,不要读得太沉重。重音可以落在“易消”、“不待”、“岂惜”、“娇”这些字词上,突出公子的骄奢状态。诵读的速度可以稍快,体现出公子随性放纵的生活节奏。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗的对仗句式,选取生活中的两个对应场景,用“XX惟愁XX,XX岂惜XX”的结构进行创作。比如写花朵和月亮可以写“花好惟愁谢,月明岂惜辉”,写读书和交友可以写“书厚惟愁浅,友多岂惜疏”。仿写的时候要注意前后两句的词性对应,语义相关,符合对仗的基本要求。这种仿写可以锻炼大家的文字对仗能力,提升写作水平。
名句写作应用
核心名句“歌好惟愁和,香浓岂惜飘”可以用在描写高端宴会、奢侈生活场景的作文里。也可以用来讽刺过度享乐、铺张浪费的行为,比如写批评天价宴席的文章时就可以引用这句诗。还可以用在描写古代贵族生活的历史类作文中,增强文章的文化底蕴。应用的时候要注意贴合语境,不要强行引用。
关联知识图谱
唐代中外文化交流历史关联
新罗酒是唐代与新罗交流的典型产物,属于唐代中外文化交流的范畴。这一关联可以帮助大家更好理解唐代的开放社会环境,也能拓展了解更多唐代外来物产的相关知识。
唐代贵族游猎习俗同类民俗事项
雉媒是唐代贵族游猎活动的常用工具,属于唐代贵族游猎习俗的组成部分。这一关联可以帮助大家了解唐代贵族的日常生活状态,拓展了解更多唐代娱乐活动的相关知识。

名句 CLASSIC LINES

歌好惟愁和,香浓岂惜飘
本诗核心名句为颈联“歌好惟愁和,香浓岂惜飘”,以工整的对仗直白刻画贵族公子纵情声色、不惜财物的豪奢状态。后世常被用来指代贵胄子弟的浮浪生活,也可用来讽刺铺张浪费的行为。该句集中体现了全诗的主旨。

标签 TAGS

作者 POET

李商隐 约813年-858年
晚唐代表诗人,骈文家,存世诗歌约225首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待