淳化乡饮酒三十三章 其一六

喈喈黄鸟,载飞载止。

我有旨酒,嘉宾式燕且喜。

基础信息 BASIC

情感盛世 · 赞美
创作背景
淳化乡饮酒礼
宋太宗淳化年间(990-994年),朝廷制定乡饮酒礼,以此明长幼之序,敦教化之本。本诗即为该礼仪中迎宾、宴客环节所演奏的乐歌,旨在通过仪式化的诗歌与音乐,强化儒家伦理道德与社会秩序。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属《诗经》风格四言诗,是宋代淳化年间乡饮酒礼仪式所用的乐歌。体裁上继承了《诗经》雅颂体例,句式整饬,音韵和谐,具有庄重的礼仪功能。作为朝廷制定的礼乐文本,其文学地位体现在对先秦古礼的复兴与宋代礼乐文化的构建上。
情感 · 解读
诗歌核心情感为礼乐秩序下的和谐与欢愉。通过描绘黄鸟和鸣的自然景象,引出嘉宾宴饮的喜悦场面,表达了主宾之间以礼相待、以乐相和的融洽关系,体现了乡饮酒礼尊贤尚齿、敦睦教化的宗旨。

基础解读 READING

语文核心知识
喈喈
象声词,形容黄鸟(黄鹂)的叫声清脆悦耳。在诗中用来描写鸟儿和鸣的声音,营造出一种生机勃勃、和谐自然的氛围,为下文引出宴饮场面做铺垫。
旨酒
旨,意为美好、甘美。旨酒即指美酒、好酒。诗中用'旨酒'来形容宴席上酒水的醇厚珍贵,表达了主人对客人的盛情款待。
全句释义
黄鹂鸟儿喈喈叫,一会儿飞翔一会儿停歇。我备好了醇美的酒浆,邀请尊贵的客人宴饮欢聚,共享喜悦。
核心主旨
这首诗通过描写黄鸟和鸣的自然美景,引出主人备酒宴客的欢乐场景。全诗主旨在于表现宾主之间和谐融洽的关系,以及宴饮时的喜悦心情,体现了古代礼仪文化中热情待客的传统美德。
跨学科 · 是什么
黄鸟植物学
诗中'黄鸟'一般指黄鹂鸟。黄鹂羽色金黄鲜艳,鸣声清脆婉转,常活动于树林间。古人认为黄鹂的叫声悦耳动听,常以此象征春天的生机与和谐,是古典诗词中常见的意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时采用'二二'节奏。前两句写景要读得轻快流畅,表现鸟鸣的悦耳;后两句写人,语调要转为热情庄重,'旨酒'可重读以示强调,'且喜'要读出欢愉之情。
句式仿写
可仿写'XX(形容词)XX(名词),载X载X。我有XX,XX式X且X'的句式。例如:'青青园葵,载生载长。我有嘉肴,亲友式聚且乐。'通过模仿学习如何由景入情、层层铺垫。
写作应用
'我有旨酒,嘉宾式燕且喜'适合用于描写宴席、聚会、庆典等场合。在写作中可用于表现主人的热情好客、宾主尽欢的氛围,或用于形容朋友相聚、把酒言欢的快乐时光。
关联知识图谱
鹿鸣同典故
本诗化用了《鹿鸣》中'我有旨酒'与'嘉宾式燕以敖'的句式与意象,主题同为宴请嘉宾。

名句 CLASSIC LINES

我有旨酒,嘉宾式燕且喜
此句直陈主宾相得之乐,'旨酒'点出宴席之盛,'式燕且喜'精准概括了礼仪场合中庄重而欢愉的氛围。该句化用《诗经·小雅·鹿鸣》句意,成为后世描绘宴饮酬酢、宾主尽欢的经典表达。

标签 TAGS

作者 POET

郊庙朝会歌辞

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待