博
诗词博物志
诗词
诗人
主题
名句
关于
首页
›
检索
›
武溪歌
武溪歌
无名氏
武溪深复深,飞鸟不能渡,兽游不能临。
A-
A+
基础信息
BASIC
体裁
乐府
情感
愁思
创作背景
马援南征
东汉伏波将军马援南征五溪蛮时,因地形险恶、瘴气弥漫,士卒多染疫病。马援在此困境下吟诵此歌,以此抒发对恶劣地理环境的无奈与对将士命运的忧虑,后世多以此诗作为行役艰难的典故。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于汉代乐府诗歌体裁,源自民间歌谣,后被朝廷采入乐府官署配乐演唱。乐府诗多感于哀乐,缘事而发,具有强烈的现实主义精神。此诗句式长短参差,属于杂言歌行体,节奏跌宕起伏,便于抒发深沉激越的情感。
情感 · 解读
诗歌通过极力渲染武溪的险恶环境,表达了行役者对自然险阻的深切畏惧。这种畏惧并非单纯的惊恐,而是交织着行路艰难的无奈与对前途未卜的深沉忧愁,情感基调悲凉沉重。
基础解读
READING
语文核心知识
深复深
“深复深”意为深而又深,使用了叠词修辞手法。这种口语化的表达方式,读起来朗朗上口,强调了溪水深不可测的特点,给人一种直观的压迫感。
白话释义
武溪的水深得不能再深了,飞着的鸟儿无法飞渡过去,善于游水的野兽也无法靠近它。这句诗直白地告诉我们,这里的环境非常险恶,几乎没有任何生物能够通过。
核心主旨
这首诗主要描写了武溪极其险恶的自然环境。作者通过写鸟飞不过去、野兽游不过来,突出了这里水深流急、难以通行的特点,表达了人们面对大自然险阻时的畏惧心情。
跨学科 · 是什么
地理环境
地理学
诗中的武溪位于现在的湖南省西部山区。这里地形复杂,山高谷深,河流落差很大,水流非常湍急。这种特殊的地理环境造就了诗中描述的“深复深”的险峻景象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见
深度版
读写应用
诵读指导
诵读时,“深复深”三个字要读得重且慢,体现出溪水的深邃感。后两句“不能渡”和“不能临”要读得短促有力,表现出一种无法逾越的无奈和惊叹。
句式仿写
可以模仿诗中“名词+形容词+复+形容词”的句式进行写作练习。例如:“高山高复高,云霞不能越,猿猴不能攀。”通过这种句式,强调事物某一方面的极致特征。
写作应用
在描写险峻环境或巨大困难时,可以引用“飞鸟不能渡,兽游不能临”这两句诗。比如在写探险经历或面对人生困境的文章时,用这两句诗可以生动地烘托出环境的恶劣和困难的巨大。
关联知识图谱
伏波将军
人物关联|历史关联
本诗作者(传)为东汉名将马援,因其南征事迹而创作此诗。
名句
CLASSIC LINES
武溪深复深,飞鸟不能渡,兽游不能临
此三句为全诗核心名句,运用极度夸张的手法,以飞鸟与走兽的无力侧面烘托武溪之险。这种层层递进的描写方式,极大地增强了艺术感染力,成为后世描写山水险恶的典范之作。
标签
TAGS
愁思
历史学
地理学
植物学
作者
POET
无名氏
相关诗词
RELATED
明月湖醉后蔷薇花歌
无名氏 · 同作者
春二首 一
无名氏 · 同作者
春二首 二
无名氏 · 同作者
摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩
李璟 · 同情感·愁思
采桑子·庭前春逐红英尽
李煜 · 同情感·愁思
✦
深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读
专业鉴赏
中英双语
49 知识点
二期上线 · 敬请期待