楚吟

山上离宫宫上楼,楼前宫畔暮江流。

楚天长短黄昏雨,宋玉无愁亦自愁。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀才不遇 · 抒怀
创作背景
大中年间游楚地触景生情
本诗作于唐宣宗大中年间,诗人因故游历古楚国境内(今湖北、湖南一带)。他在行旅途中见到楚地离宫遗迹,又逢黄昏秋雨的凄冷场景,联想到战国楚地文人宋玉的身世遭遇,触发自身身世慨叹因而创作本诗,全诗未涉及具体政治事件,以抒情表意为主。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的重要体裁,起源于南北朝乐府短章,在唐代发展至成熟阶段。该体裁全篇共四句,每句为七字,有严格的平仄、押韵、对仗规范。它篇幅短小凝练,擅长以小见大抒发情志,是唐代文人创作中应用极广的体裁,历代传世佳作数量丰富。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,第一层是面对楚地离宫遗迹,生出的世事变迁、朝代更迭的沧桑慨叹。第二层是借战国文人宋玉的典故自况,抒发诗人自身仕途失意、抱负难施的深沉愁闷。历代主流解读均认可本诗的自况属性,是李商隐咏史抒怀类作品的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
离宫指古代帝王外出巡行时临时居住的行宫,不属于都城内的正式宫殿。暮江指傍晚时分的江水,这里特指长江楚地段的水流。楚天指古楚国境内的天空,后泛指南方的天空。宋玉是战国时期楚国著名的辞赋家,相传是屈原的弟子,是古代悲秋文化的代表人物。这些字词是理解全诗内容的基础,没有生僻的通假字或者古今异义情况。
逐句白话释义
第一句的意思是高山之上建有楚国的离宫,离宫之上还修建了高耸的楼阁。第二句的意思是楼阁前方、离宫旁边,傍晚的江水正滔滔不绝地向东流淌。第三句的意思是楚地的天空之上,黄昏时分正飘着长短不一、疏密相间的细雨。第四句的意思是面对这样的场景,就算宋玉本来没有什么愁绪,也会自然而然地生出无尽的愁思。所有释义都贴合诗句字面含义,没有添加额外的引申解读。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人游历楚地时的所见所感,通篇围绕楚地黄昏的凄冷景色展开描写。诗人先写看到的离宫、高楼、江流等实景,再写黄昏细雨的氛围,最后用宋玉的典故收束全诗,抒发自己的愁闷情绪。整首诗没有直接的抱怨或者直白的抒情,所有的情感都藏在景色描写和典故之中,读起来含蓄而有韵味。它是一首典型的咏史抒怀类小诗,适合所有年龄段的读者阅读理解。
跨学科 · 是什么
楚离宫历史遗迹历史学
楚离宫是楚国时期修建的皇家行宫,其中最有名的是楚灵王修建的章华台,位置在现在的湖北省监利市西北方向。这座宫殿规模宏大,在先秦时期是楚国的标志性建筑,经历了数百年的风雨,到唐代的时候还保留有部分遗迹。很多唐代文人游历楚地的时候都会到访这里,留下了不少相关的诗歌作品。它是楚文化的重要实物见证,具有很高的历史研究价值。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语速要放缓,语气要带着淡淡的怅惘,不要读得太昂扬或者太沉重。断句的节奏是:山上/离宫/宫上楼,楼前/宫畔/暮江流。楚天/长短/黄昏雨,宋玉/无愁/亦自愁。每一句的最后一个字要稍微拖长一点,尤其是最后一句的“愁”字,要读出余味悠长的感觉。多诵读几遍就能感受到诗里的凄清氛围,适合日常晨读或者古诗词朗诵活动选用。
基础句式仿写指导
这首诗前两句用了顶真的修辞手法,就是前一句的最后一个词是后一句的第一个词,读起来连贯流畅,朗朗上口。我们仿写的时候可以先从简单的景物描写入手,比如“院角栽花花旁树,树底花前晓风柔”,就是仿照这个手法写的小院春景。仿写的时候要注意前后句的逻辑衔接自然,不要为了用顶真而生硬拼凑词语。这种手法适合用在写景类的短文或者小诗创作里,能提升文字的韵律感。
核心名句写作应用
“楚天长短黄昏雨,宋玉无愁亦自愁”这句名句,适合用在描写秋雨愁绪、抒发怀才不遇感慨、表达触景生情的场景里。比如写秋天的随笔的时候,可以用这句来描写秋雨带给人的莫名愁绪。写求职不顺或者工作失意的感悟的时候,也可以用这句来表达身不由己的怅惘。在怀念古人、游览古迹的作文里引用这句,也能提升文字的文化底蕴,让表达更有韵味。
关联知识图谱
宋玉《九辩》同典故
本诗用了宋玉悲秋的经典典故,《九辩》是宋玉的代表作品,开篇就提出了“悲哉秋之为气也”的核心主题,是中国古代悲秋文化的起源。本诗中提到宋玉的愁绪,正是来源于《九辩》里的悲秋意象,二者的情感内核完全一致,都是抒发身世失意的愁闷。

名句 CLASSIC LINES

楚天长短黄昏雨,宋玉无愁亦自愁
这两句是本诗的核心名句,前句写景凝练传神,后句用典自然贴切,实现了景、情、典的完美融合。

标签 TAGS

作者 POET

李商隐 约813年-858年
晚唐代表诗人,骈文家,存世诗歌约225首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待