宿晋昌亭闻惊禽

羇绪鳏鳏夜景侵,高窗不掩见惊禽。

飞来曲渚烟方合,过尽南塘树更深。

胡马嘶和榆塞笛,楚猿吟杂橘村砧。

失群挂木知何限,远隔天涯共此心。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感羁旅
创作背景
大中年间夜宿晋昌亭所作
大中年间夜宿晋昌亭所作 — 本诗约作于唐宣宗大中五年(851)秋,时李商隐在长安任太学博士,妻子王氏已故,仕途坎坷,夜宿晋昌亭闻惊禽,触发愁思创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成熟于唐代。全诗共八句,每句七字,要求符合平仄、押韵、对仗等格律规范。本诗严格遵循七言律诗正格要求,颔联、颈联对仗工整,是唐代七言律诗的成熟作品。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是作者自身羁旅漂泊、仕途失意的孤苦愁绪,第二层是由个人境遇延伸出的对天下所有失意漂泊群体的共情与悲悯。历代注家均公认该诗情感兼具小我愁思与大我关怀,是李商隐后期诗歌的典型情感特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
羇绪指羁旅在外产生的忧愁思绪。鳏鳏原本指无妻的男子,此处形容人忧愁失眠、目光凝滞的状态。曲渚指河流中弯曲的小洲。南塘是晋昌亭附近的水塘名称。榆塞是古代对北方边塞的通用称呼,因边塞多种榆树得名。橘村指南方盛产橘树的村落。砧指古代女子捣衣用的石板,秋日捣衣常用来寄托对远方亲人的思念。惊禽指因受惊而乱飞的禽鸟。
逐句白话释义
第一句写我羁旅的愁绪缠绕,夜里失眠,寒意慢慢袭来。第二句写高高的窗户没有关上,我看见受惊的禽鸟乱飞。第三句写它们飞到弯曲的小洲上,那里的烟雾刚刚合拢。第四句写它们飞过南边的水塘,树木在夜色里显得更加幽深。第五句写边塞的胡马嘶鸣声,和榆塞里的笛声混在一起。第六句写楚地的猿猴啼叫,夹杂着南方村落里的捣衣声。第七句写不知道天底下有多少像这样失群、只能挂在树上栖息的禽鸟。第八句写我们隔着遥远的天涯,却有着一样的心情。
核心主旨与内容概括
本诗写作者夜宿长安晋昌亭时的所见所感。他夜里睡不着,看到受惊乱飞的禽鸟,联想到边塞的征人、南方的游子,还有天下所有漂泊失意的人。作者借惊飞的禽鸟自喻,抒发了自己羁旅漂泊、仕途失意的孤苦,也表达了对所有同样处境的人的共情。
跨学科 · 是什么
榆塞的指代含义历史学
诗句中提到的榆塞是中国古代对北方边塞的常用称呼。早在汉代,北方边塞地区就大量种植榆树,既可以作为防御匈奴的屏障,也可以为守军提供木材、果实等物资。久而久之,榆塞就成了边塞的代名词。对应诗句是“胡马嘶和榆塞笛”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗是七言律诗,诵读时每句按“二二三”的节奏断句。首联语气低沉舒缓,读出夜晚孤苦的氛围。颔联语速稍快,读出惊禽飞动的画面感。颈联语气开阔,读出联想的空间感。尾联语气放慢加重,读出共情的沉痛感。停顿处可以适当拉长尾音,增强情感表达。
句式仿写指导
可以仿写本诗“景+情”的起兴句式,先写眼前看到的具体景物,再引出自己的情感或者联想。比如看到雨中独行的人,可以写“雨打孤街寒意侵,伞下行人独沉吟”,先写环境,再引出人物的状态。仿写时注意前后句的关联性,景物要能为后面的情感做铺垫。
名句写作应用
“失群挂木知何限,远隔天涯共此心”适合用在表达共情的写作场景中。比如写疫情期间各地民众相互支持的文章,可以用这句表达大家虽然相隔遥远,却共渡难关的心情。或者写怀念远方的朋友、抒发对弱势群体的关怀时,也可以引用这句来增强感染力。
关联知识图谱
李商隐《夜雨寄北》同主题
《夜雨寄北》也是李商隐羁旅时期的作品,同样抒发了相隔遥远的人共通的情感。两首诗都从小我的个人感受出发,延伸到对远方人的共情,情感内核高度一致。

名句 CLASSIC LINES

失群挂木知何限,远隔天涯共此心
该句是本诗的核心名句。

标签 TAGS

作者 POET

李商隐 约813年-858年
晚唐代表诗人,骈文家,存世诗歌约225首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待