狄梁公李太尉庙

就列贵陈力,立功尚成名。

两君虽异时,令望相提衡。

治狱多阴德,不战屈人兵。

去思独至今,奉祀见遗氓。

文武百世师,将相一时荣。

念我谁与归,怆然悲九京。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感怀古
创作背景
创作背景
此诗具体创作时间虽难确考,但结合刘挚生平及诗中“念我谁与归”之语,推测作于其仕途受挫或被贬期间。诗人身处宋代新旧党争激烈之时,借唐代李德裕之遭遇自况,又以狄仁杰之忠义自勉。在狄梁公与李太尉庙前,目睹百姓奉祀场景,触景生情而作此诗,旨在抒发政治感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,全诗共十二句,每句五字,不讲究平仄对仗,押平声韵。五言古诗源于汉代,至唐代依然盛行,是诗人抒发胸臆、叙事咏史的重要载体。其语言质朴自然,节奏舒缓,适合表达庄重严肃的题材。本诗格律自由,体现了宋诗好议论、重气格的特点。
情感 · 解读
诗人通过凭吊狄仁杰与李德裕两位先贤,表达了对他们文治武功的崇敬之情。同时借古讽今,感叹当世无贤臣可依,流露出孤独无依的悲凉心境。全诗情感由敬仰转为悲怆,既有对历史人物的公正评价,也有对个人政治命运的深沉忧虑。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“就列”指在朝廷担任职务。“陈力”意为贡献才力,出自《论语》。“提衡”指两者分量相当,不分高下。“阴德”指暗中做的好事,此处指平反冤狱。“九京”即九原,春秋时晋国卿大夫墓地,此处代指墓地或逝去的先贤。全诗用词典雅,多引用典故,需重点理解这些词汇的含义。
逐句释义
做官贵在贡献才力,立功崇尚成就功名。两位君子虽然身处不同时代,但美好的声望可以相提并论。一人审理案件积攒了许多阴德,一人不用战争就使敌人屈服。百姓对他们的怀念延续至今,遗民们仍在祭祀他们。他们文武双全堪为百世师表,将相的荣耀显赫一时。想到我自己能追随谁呢?只能对着先贤的墓地向着九京悲伤感叹。
核心主旨
这首诗是一首怀古诗,诗人刘挚在狄仁杰和李德裕的庙中凭吊。诗歌赞扬了狄仁杰公正执法、李德裕威震边疆的功绩,认为他们都是国家的栋梁。最后诗人联想到自己,感到孤独无助,不知道该追随谁,表达了对先贤的仰慕和对现实政治环境的失望与悲伤。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
狄仁杰是唐代著名政治家,以断案如神、公正廉明著称。他在大理寺任职期间,清理了大量积压案件,涉及一万七千人,且无人喊冤,这在历史记载中极为罕见。这一历史事实体现了唐代司法制度的运作情况,也确立了狄仁杰“神探”的历史地位。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为五言古诗,诵读节奏多为“二-三”结构,如“就列/贵陈力,立功/尚成名”。前四句语调平稳,表达对先贤功绩的客观评价;中间四句应读出崇敬之情,语速稍缓;最后四句转入个人感慨,特别是“怆然悲九京”一句,需读出悲凉沉郁之感,语调低沉,余音袅袅。
句式仿写
诗中“治狱多阴德,不战屈人兵”运用了对偶句式,上句写文治,下句写武功。可仿写此句式描写人物成就,例如:“教书育英才,挥毫写春秋”。仿写时注意上下句结构相同、词性相对、意义相关,分别从不同侧面刻画人物形象。
写作应用
“不战屈人兵”一句可应用于写作中,形容通过智慧、谋略或威望解决问题,而非通过暴力冲突。例如在谈论“智慧的力量”、“和平的代价”或“策略的重要性”等话题时,可引用此句作为论据,增强文章的说服力与文化底蕴。
关联知识图谱
狄仁杰人物关联
诗中“治狱多阴德”所指对象,唐代名臣,以公正执法闻名。
李德裕人物关联
诗中“不战屈人兵”所指对象,唐代宰相,晚唐政治家。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待