舟中夜饮忆和弟联句

人生如浮云,聚散苦不定。

向来诗酒欢,虽唱谁与应。

蟋蟀鸣在户,玉衡逼冬孟。

悠悠千里思,寂寂中夜静。

岂曰无他人,不如我同姓。

吁嗟繋名利,有若置机阱。

窘然尘埃中,耻无六翮劲。

访戴舟已惭,攀嵇驾难命。

临觞置不饮,引领起独咏。

莽莽天地昏,谁知我心怲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思念 · 手足 · 身世
创作背景
羁旅思亲
此诗具体创作年份虽难确考,但从内容推断应作于诗人羁旅途中、仕途不顺之时。诗人夜宿舟中,独饮闷酒,因思念兄弟而回忆起昔日联句的欢乐时光,感慨万千。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活,适宜抒发深沉的情感。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋,是唐诗的重要体裁之一。
情感 · 解读
诗人在舟中夜饮,面对孤寂的环境,深切思念远方的手足兄弟,表达了渴望团聚而不得的惆怅。这种情感真挚深沉,是古代亲情诗的典范。

基础解读 READING

语文核心知识
玉衡
指北斗七星中的第五星,这里代指北斗星。古人常通过观察北斗星的斗柄指向来确定季节,诗中借指时节的变化。
同姓
指同宗族的人,这里特指诗人的兄弟。在古代宗法社会中,同姓亲属之间的关系被认为比异姓朋友更为亲密可靠。
六翮
指鸟的双翼,因为鸟的翅膀上通常有六根主要的羽毛。诗中用来比喻高飞的才能或凭借,表达了诗人想要远走高飞却无能为力的遗憾。
首联释义
人生就像天上的浮云一样,聚散离合总是充满了痛苦和不确定性。
颔联释义
往日里我们诗酒唱和的欢乐时光,如今虽然想要吟唱,又有谁能来应和呢?
颈联释义
蟋蟀在门户间鸣叫,北斗星的位置显示冬天已经开始了。
尾联释义
在这漫漫长夜里,我的思绪飘向千里之外,四周一片寂静无声。
思念兄弟
这首诗通过描写舟中夜饮的孤寂环境,抒发了诗人对远方兄弟的深切思念,以及对人生聚散无常的感叹。
跨学科 · 是什么
北斗星指时天文学
诗中“玉衡逼冬孟”涉及古代天文历法知识。古人通过观察北斗七星斗柄的指向来判定季节,斗柄指北即为冬季。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏划分
本诗为五言古诗,诵读节奏多为“二/三”结构,如“人生/如浮云,聚散/苦不定”。语调宜平缓低沉,体现诗人孤寂忧郁的情感。
感叹人生
“人生如浮云,聚散苦不定”一句可用于写作中感叹世事变幻、人生无常,表达对离别和命运的无奈。
关联知识图谱
九月九日忆山东兄弟同主题
两首诗均表达了在特定节日或时刻对远方兄弟的深切思念,情感真挚动人。

名句 CLASSIC LINES

人生如浮云
此句以浮云喻人生,形象地表达了人生聚散无常、漂泊不定的感慨,语言质朴而意蕴深远。该句常被后世用来感叹世事变幻莫测。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语29 知识点
二期上线 · 敬请期待