讥谢十三

利交势相营,义交气相得。

千岁若旦暮,万里犹咫尺。

昔我相闻声,但嫌未相识。

今我相同游,又恨莫相益。

同时复同道,同官又同籍。

平生重结交,然诺亦自惜。

子为太守丞,我为里中客。

虽复戒疏数,不应事形迹。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感劝诫 · 讽刺
创作背景
宋代官场交游背景
此诗作于宋代,具体创作年代虽难确考,但背景置于宋代士大夫阶层频繁交游的社会环境中。宋代重文轻武,官员多由科举入仕,形成庞大的士大夫阶层,人际交往成为政治生存的重要一环。诗人针对当时官场中盛行的势利之风,借与谢十三的交往之事发论,旨在讽刺那些趋炎附势、以利合而不以义合的庸俗社交现象。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,至宋代仍为文人抒情言志的重要载体。该体裁语言质朴,节奏沉稳,适合表达严肃的社会议题与深沉的人生感慨。本诗句式整齐,韵律自然,体现了宋诗好议论、重理趣的文体特征。
情感 · 解读
全诗情感基调为讥讽与规劝并存,既有对世俗势利之交的批判,也有对友人的劝诫。诗人通过对比手法,揭示了以利相交的虚伪本质,表达了对真诚道义之交的向往。情感由冷峻的批判转为恳切的规劝,层次分明,体现了诗人正直的人格与对友情的珍视。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“利交”指以利益为目的的交往。“势相营”意为互相钻营谋取权势。“义交”指以道义为基础的交往。“气相得”意为志趣相投。“旦暮”指早晨和傍晚,比喻时间短暂。“咫尺”比喻距离很近。“然诺”指许下的诺言。“自惜”意为爱惜自己的名誉。“太守丞”指太守的佐官。“形迹”指礼貌上的客套和疏远。这些词语准确描绘了不同交往形态的特征。
逐句白话释义
以利益为目的的交往,是互相利用权势经营;以道义为基础的交往,是彼此志趣相投。千年时光如同早晚般短暂,万里距离好似近在咫尺。过去我只听到你的名声,只遗憾未能相识。如今我们一同出游,又遗憾没能从中获益。我们处于同一时代且志同道合,在同一地方做官且籍贯相同。我平生看重结交朋友,对许下的诺言也很爱惜。你是太守的佐官,我是乡里的客人。虽然要戒备交往过密或过疏,但不应该因为客套而显得生分。
核心主旨概括
这首诗通过对比“利交”与“义交”的本质区别,批评了世俗社会中以利益为驱动的虚伪交往。诗人结合自己与谢十三的交往经历,指出两人身份地位虽有差异,但既然志同道合,就不应受世俗礼节的束缚。全诗表达了诗人对真诚友谊的向往,以及对势利社交风气的厌恶,体现了坦荡真诚的交友观。
跨学科 · 是什么
宋代官制历史学
诗句中提到的“太守丞”是宋代地方行政长官的佐官。宋代地方行政实行路、州(府)、县三级制,“太守”是州的最高行政长官,“丞”是其副手,协助处理政务。这一官职设置反映了宋代加强中央集权、分割地方权力的政治制度特点。诗人通过点明友人的官职,交代了双方的社会身份,为后文谈论交往之道提供了现实背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言古诗,诵读节奏多为“二/三”结构。前四句议论性较强,语调应稳重有力,体现对比的鲜明。中间四句叙述经历,语调平实自然。最后四句转入规劝,语调应诚恳亲切。特别是“利交势相营,义交气相得”一联,上下句之间要有明显的语气转折,上句批判,下句赞颂,重音应落在“利”、“义”、“势”、“气”等关键词上。
句式仿写指导
诗中“利交势相营,义交气相得”运用了工整的对偶句式,对比了两种截然不同的现象。仿写时可借鉴这种“名词+动词+名词+副词+动词”的结构模式。例如:“虚情面相迎,真情心相印”、“伪学名为谋,真学道为求”。仿写重点在于选取一对立意相反的概念,通过前后句的对比,揭示事物的本质差异,使语言具有格言般的警策力量。
写作应用场景
核心名句“利交势相营,义交气相得”适用于议论文写作中探讨“友谊”、“交往原则”、“君子与小人”等话题。在论证真正的友谊应建立在志同道合而非利益交换的基础上时,可引用此句作为道理论据。例如在《谈交友》、《君子之交淡如水》等作文题目中,该句能有效增强文章的文化底蕴和说服力,批判当今社会的功利社交现象。
关联知识图谱
《庄子·山木》同主题|同典故
“君子之交淡如水,小人之交甘如醴”与“利交势相营,义交气相得”主题高度一致,均探讨交友之道。

名句 CLASSIC LINES

利交势相营,义交气相得
此联为全诗核心名句,以对仗工整的语言精辟概括了两种截然不同的交友之道。上句揭露“利交”以权势利益为纽带的功利本质,下句颂扬“义交”以志趣道义为基础的精神契合。该句语言凝练,对比鲜明,成为后世区分君子之交与小人之交的经典格言,常被引用以批判势利社交。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待