答李谷同年书

归客江南来,迢迢数千里。

故人遗我书,细字三四纸。

上言平生怀,伐木义所倚。

下道相知心,结绶方独喜。

宁知淮阳翁,弃外甘卧理。

不预朝廷议,何由发吾子。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感友情
创作背景
刘敞外放淮阳
此诗作于北宋时期,作者刘敞因政治原因或任职调动,由京城外放至淮阳(今河南淮阳)任职。在宋代,京官外放往往意味着政治影响力的减弱。刘敞在淮阳收到友人李谷的来信,感怀身世,遂作此诗以答。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式较为自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,至宋代仍为文人抒情言志的重要载体。全诗语言质朴自然,不事雕琢,体现了古诗“辞达而已”的审美特征。
情感 · 解读
诗中核心情感包含两层:一是对友人李谷千里寄书的深厚情谊的感激与珍重;二是对自己身为“淮阳翁”被外放闲置、无法参与朝廷大计的失落与无奈。两种情感交织,既有友情的温暖,又有政治失意的苍凉。

基础解读 READING

语文核心知识
“遗”字读作wèi,在此处作动词使用,意思是给予、馈赠。诗中“故人遗我书”指老朋友赠送给我书信。这个字在古文中常用于表达赠送之意,如“遗之千金”。理解这个字的含义有助于准确把握故人寄书的深情厚谊。
结绶
“结绶”指系结官印的丝带,古代常用来代指做官。诗中“结绶方独喜”意为朋友在仕途上有所成就,刚刚独自感到高兴。这是一个典型的借代修辞,用具体的服饰配件代指抽象的官职地位,形象生动。
诗句白话释义
作为归客从江南而来,路途遥远足有数千里。老朋友给我寄来书信,写满了三四页细密的小字。信中诉说了平生的怀抱,引用伐木诗义强调友谊的可依。信末表达了对我的知心之情,为你仕途得意感到欢喜。哪里知道我这个淮阳老翁,被弃置在外甘愿卧床治理。不能参与朝廷的议事,通过什么途径向你表达我的心意呢?
核心主旨
这首诗是作者给同年李谷的回信。全诗先写收到远方来信的喜悦,赞扬了朋友间的深厚情谊;后笔锋一转,写自己被外放淮阳、无法参与朝政的失落。诗歌通过对比,表达了作者对友情的珍重和对自己政治处境的无奈感叹。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句描述了从江南到淮阳的遥远路途。宋代“江南”通常指长江以南的广大区域,而淮阳位于今河南省东部。从江南核心区(如苏州、杭州)到淮阳,直线距离约五百公里以上,实际路程更远。古代交通主要依靠舟车与步行,往返一次往往需要数月,这种地理距离构成了友人通信困难、情谊珍贵的客观背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调应稍快,表现出收到书信的惊喜与亲切;后四句语速放缓,特别是“宁知”二字需重读,转折出内心的沉重。末句“何由发吾子”应读出反问的语气,余音袅袅,表达出深深的无奈。
句式仿写
本诗采用五言古诗的形式,语言质朴。可尝试仿写“上言……下道……”的句式,用于表达书信或对话中的不同内容层次。例如:“上言家中事,父母身体健;下道求学路,壮志冲云天。”这种句式条理清晰,适合表达复杂的内容。
写作应用
“宁知淮阳翁,弃外甘卧理”一句可用于现代写作中,表达“身处逆境仍坚守职责”或“怀才不遇的自我解嘲”。例如在描写一位被调离核心岗位仍努力工作的前辈时,可引用此句,既增添文采,又准确传达人物心境。
关联知识图谱
科举制度制度背景
标题称李谷为“同年”,指两人同一年考中进士。这是宋代士大夫群体中极为重要的人际关系纽带,是理解二人亲密友谊的基础。
史记典故同典故
诗中“卧理”一词直接源自《史记》中汲黯卧治淮阳的故事,是古典诗词中常用的官场典故。

名句 CLASSIC LINES

宁知淮阳翁,弃外甘卧理
此联为全诗核心名句,运用汉代汲黯卧治淮阳的典故,既交代了作者当时的处境,又以“甘”字反衬内心不甘闲置的复杂情感。后世常以此句表达官员外放后的无奈或自嘲,具有较高的文学辨识度。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语33 知识点
二期上线 · 敬请期待