田家行

春耕高原不辞苦,晚岁离离满百亩。

岂知输稻如输金,始信种田虚种黍。

持黍易金入市行,粳稻踊贵黍价轻。

十钟一石亦不惮,三时力农空自惊。

去年岁荒食丰菽,今年岁丰弥不足。

物理悠悠难豫谋,谁谓丰荒略相覆。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感悲愤 · 讽刺
创作背景
中唐社会现实
本诗创作于中唐时期,当时朝廷实行两税法,虽旨在改革税制,实则加重了对农民的剥削。诗人目睹农民在丰年依然无法生存的惨状,遂作此诗以纪实。作品反映了当时“丰年不如凶年”的畸形社会现象,具有强烈的现实批判意义。具体创作年份虽难确考,但其社会背景与柳宗元、元稹等人的讽喻诗相通。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式较为自由。七古源于汉代歌行体,至唐代趋于成熟。该体裁篇幅可长可短,便于铺陈叙事与抒发情感。本诗即以此体载铺叙田家生活之苦,语言质朴自然。在文体地位上,七言古诗是唐诗重要体裁之一,承载了丰富的社会内容。
情感 · 解读
全诗核心情感是对农民命运的深切同情与对社会现实的愤懑讽刺。诗人通过丰年反而更加贫困的反常现象,揭示了赋税剥削的残酷。情感层次由劳作的艰辛转为丰收的惊喜,继而转为纳税的惊恐与最终的无奈。这种情感递进深刻反映了中唐时期农民在重税下的绝望心态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“高原”指地势较高的田地,此处泛指耕作之地。“不辞苦”意为不推辞辛苦,形容农民劳作勤奋。“离离”形容庄稼繁盛下垂的样子。“百亩”指田地面积广阔。“输稻”指缴纳稻谷作为赋税。“虚”意为空空如也,徒劳无功。“易”指交换。“踊贵”指价格暴涨。“不惮”指不害怕、不畏惧。“三时”指春、夏、秋三个农忙季节。“物理”指事物的道理、规律。“豫谋”指预先谋划。“相覆”指相互颠倒、覆盖。
逐句白话释义
春天在高原上耕作,农民们不辞辛劳,到了晚秋时节,庄稼繁茂,长满了百亩田地。哪里知道缴纳稻谷就像缴纳黄金一样沉重,这才相信种田种出的黍米只是徒劳。拿着黍米去集市上换取金钱缴纳赋税,可是粳稻的价格飞涨,而黍米的价格却很低廉。即使面对十钟一石那样沉重的赋税也不害怕,辛苦了一年却只是一场空欢喜。去年灾荒年景还能吃上豆子充饥,今年丰收了反而更加衣食不足。世间的事理深远难以预料,谁能想到丰年和荒年的结果竟然如此相似。
核心主旨概括
这首诗通过描写农民辛苦劳作获得丰收,却因为官府赋税沉重、市场粮价不公,导致丰年反而比荒年更加贫困的反常现象。诗人通过这一悲剧,深刻揭露了当时社会赋税制度的残酷和农民生活的悲惨。全诗表达了对农民深切的同情,以及对不合理社会现实的强烈讽刺和批判。
跨学科 · 是什么
两税法制度历史学
诗中提到的“输稻如输金”反映了中唐时期实行的两税法制度。两税法推行于唐德宗建中元年,规定税收分夏、秋两季缴纳,并主要以钱币折算实物。这种制度在实际执行中往往导致农民被迫低价出售农产品换取钱币缴税,深受剥削。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全诗为七言古诗,诵读节奏多为“二二三”结构,如“春耕/高原/不辞苦”。前四句语调应平稳中透着艰辛,表现劳作的繁重。中间四句语调转为急促、惊恐,表现赋税带来的压力。最后两句语调应沉重、缓慢,表现农民的无奈与困惑。关键重音应落在“不辞苦”、“输金”、“虚”、“难豫谋”等词上,以突出情感。
句式仿写指导
本诗运用了对比手法,如“去年岁荒……今年岁丰……”的句式,通过时间与结果的强烈反差来突出主题。仿写时可参考这种结构,例如:“昔日寒窗苦读不辞累,今朝金榜题名泪满襟。”或者仿写“岂知……始信……”的转折句式,例如:“岂知成功如登天,始信努力虚用力。”通过这种句式训练,可以增强表达的戏剧张力和逻辑深度。
名句写作应用
“物理悠悠难豫谋,谁谓丰荒略相覆”这两句诗富含哲理,适用于写作中表达世事无常、祸福相依的主题。在议论文中,可以用此句引出对人生际遇不确定性的思考,论证“塞翁失马,焉知非福”的观点。在记叙文中,可用此句作为结尾升华主题,感叹命运的不可预测。例如:“看着眼前这突如其来的变故,他不禁想起了那句古诗:‘物理悠悠难豫谋,谁谓丰荒略相覆’,命运的玩笑总是让人猝不及防。”
关联知识图谱
悯农主题诗歌同主题
本诗与李绅《悯农》、聂夷中《伤田家》同属唐代悯农题材,共同关注农民疾苦与赋税沉重的社会问题。

名句 CLASSIC LINES

物理悠悠难豫谋,谁谓丰荒略相覆
此二句为全诗核心名句,深刻道出了命运的无常与社会现实的荒谬。意指世事道理深远难以预料,谁能想到丰年与荒年的境遇竟然颠倒相似。这两句诗打破了常规认知中“丰年足食”的定式,具有极强的警世作用。后世常以此句形容世事难料、祸福相依的无奈处境。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待