送邵武张学士

待诏勤穿履,承明厌直庐。

一麾从此去,千骑上头居。

岁事畬田早,风谣鴂舌余。

班春急乘传,知不为鲈鱼。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感勉励 · 送别
创作背景
创作背景
此诗为刘敞送别同僚张学士出知邵武军而作。宋代学士多清贵,外放往往意味着离开权力中心,但邵武地处要冲,诗人以此勉励友人施展抱负。诗作于北宋中期,正值士大夫政治活跃期,送别诗常含政治寄托。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体源于齐永明声律说,定型于初唐,是唐代文人展示才学、交际应酬的常用体裁,体现了宋诗在继承唐律基础上的议论化倾向。
情感 · 解读
诗中既有对同僚离京赴任的惜别之情,更包含对其才干的高度肯定与仕途勉励。情感基调由宫廷值守的压抑转向外放主政的昂扬,体现了宋代士大夫以天下为己任的积极入世精神,非一般离愁别绪可比。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“待诏”指等待皇帝诏命。“穿履”形容等待时间之久,鞋子都磨穿了。“承明”即承明庐,汉代侍臣值宿之所。“直庐”指值班休息的房舍。“一麾”指太守的符信,代指外任。“畬田”指采用刀耕火种方式的田地。“鴂舌”形容难懂的方言。“班春”指颁布春令,督促农耕。“传”指驿车。
逐句释义
你在朝廷勤勉待诏,鞋子都磨穿了,在承明庐值班早已厌倦了那狭小的直庐。如今你手持符信从此离去,将成为统领千骑的地方长官。那里的农事很早,人们还在使用刀耕火种的方法;当地的歌谣听起来像鸟语一样难懂。你急着乘坐驿车去颁布春令,我知道你此行不是为了像张翰那样为了吃鲈鱼而归乡。
核心主旨
这首诗是送别友人去邵武任职。诗人没有写离别的悲伤,而是鼓励友人把这次外放当作施展才华的好机会。诗中赞美了友人的才干,并希望他到任后能及时督促农业生产,为百姓做事,体现了积极向上的精神。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提到的邵武位于现在的福建省西北部。那里多山,地形复杂。诗中提到的“畬田”反映了当地山区特有的农业耕作方式,说明那里当时开发程度还不高,自然环境比较原始。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调要稳重中有变化,前两句稍低沉表现压抑,后两句要高昂表现豪迈。后四句节奏要轻快,特别是“急乘传”三字要读出紧迫感。全诗要读出一种鼓励和期待的语气。
句式仿写
可以模仿“一麾从此去,千骑上头居”的句式进行仿写。例如:“一纸调令下,万里赴边疆”。这种句式通过数量词的对比(一麾vs千骑),能产生强烈的视觉冲击和气势。
写作应用
“一麾从此去,千骑上头居”这两句诗可以用在描写朋友升迁、赴任或去新的地方发展的作文中。它表达了离别不是结束,而是新的开始,适合用来鼓励朋友在新的岗位上大展宏图。
关联知识图谱
北宋史学家、经学家同作者
刘敞(1019-1068),字原父,世称公是先生,临江新喻人。北宋著名学者,诗风古雅,与其弟刘攽、子刘奉世并称“墨庄三刘”。

名句 CLASSIC LINES

一麾从此去,千骑上头居
此联为全诗颈联,极具气势。“一麾”典出颜延之诗,指外任太守,“千骑”指太守出行仪仗之盛。诗句以“去”与“居”的动态对比,将外放视为独当一面的荣耀,一扫离京之颓势,展现了开阔的胸襟与豪迈的气度。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待