伤胡二湘

知心不易得,此别定终天。

自古皆有死,夫君独少年。

论文真已矣,挥涕默澘然。

会有清琴在,祗应永绝弦。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
悼念胡湘
此诗为作者悼念挚友胡湘而作。胡湘字不详,排行第二,故称“胡二湘”。据诗意推断,胡湘当为作者志同道合的文友,不幸英年早逝。作者痛失知音,感怀身世,故作此诗以寄哀思,具体创作年份待考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。此体源于齐永明声律说,定型于初唐,至盛唐已极为成熟,是唐代文人抒发情感、酬唱赠答的主流诗体之一。
情感 · 解读
全诗情感基调为深沉的悼亡之悲与知音难觅的痛楚。诗人面对挚友英年早逝,从死别的无奈、对亡者才华的痛惜,到知音断绝的绝望,情感层层递进,真挚感人,体现了唐代文人重情重义的精神风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“终天”指终竟天年,此处意指死别,永无相见之日。“夫君”是对男子的尊称,此处指亡友胡湘。“论文”指谈论文章学问。“澘然”形容流泪的样子。“祗应”意为只应、只能。“绝弦”指断绝琴弦,不再弹奏。
逐句释义
知心朋友实在难得,这一别就是永别。自古以来人都难免一死,可你偏偏年纪轻轻就去世了。共同探讨文章的日子真的结束了,我只能默默流泪。虽然琴还在,但我只能效仿伯牙绝弦,永远不再弹奏。
主旨概括
这首诗通过悼念英年早逝的好友胡湘,抒发了诗人对朋友去世的深切悲痛。诗人感叹知音难觅,痛惜朋友年轻早逝,并借用伯牙绝弦的典故,表达了失去知音后内心无尽的孤独与哀伤。
跨学科 · 是什么
丧葬礼俗社会学
“自古皆有死”反映了古人对生命有限性的认知。在古代社会,死亡被视为生命历程的终点,伴随着一系列丧葬礼俗。古人通过丧礼安顿死者、抚慰生者,体现了对生命的尊重和对死亡秩序的维护。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调悲凉沉郁。首联“不易得”“定终天”需重读,强调痛惜之情。颔联“独少年”三字要读出惋惜与不平。颈联“真已矣”要顿挫,“默澘然”要轻读,表现无声之悲。尾联“永绝弦”三字需慢读,余音袅袅,引人深思。
句式仿写
可仿写“自古皆有死,夫君独少年”句式,运用对比手法,将普遍现象与特殊个案对照。例如:“世间多过客,唯君是归人”或“万物皆成尘,此情独长存”。通过对比突出所写对象的独特性,增强语言感染力。
写作应用
“会有清琴在,祗应永绝弦”常用于表达失去知己或挚友后的绝望与孤独。在写作中,可用于描写知音难觅、物是人非的场景,或用于纪念逝去的友谊、爱情,表达一种“曾经沧海难为水”的决绝与深情。
关联知识图谱
伯牙子期同典故
尾联“祗应永绝弦”直接化用春秋时期伯牙痛失知音钟子期后破琴绝弦的典故,以示知音已逝,世间再无听琴之人。

名句 CLASSIC LINES

会有清琴在,祗应永绝弦
此联为全诗核心名句,化用伯牙子期典故。以“清琴”喻知音之情谊,以“永绝弦”明不再遇知音之志。意象清冷决绝,将悼亡之痛升华为对知音文化的极致致敬,后世常以此典形容知己离世之痛。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待