同年陈君制策高第改佐著作东还余杭作五言送行兼寄彦猷阁老使君二兄

江海一远别,见君金马门。

先鸣二三子,强著五千言。

清望开中秘,英辞动至尊。

荐贤受上赏,时论重西垣。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感期许
创作背景
送别同年
此诗作于陈君制策高第后,被授予著作佐郎一职,即将东归余杭省亲或赴任之际。诗人作为同榜进士(同年),设宴送行,并以此诗代信,寄赠时任知制诰的彦猷阁老及其二兄,兼具送别与通好之意。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,全诗八句,每句五字,共四十字。五言律诗起源于南北朝,至初唐沈佺期、宋之问时定型,讲究声律对仗。此体格律严谨,适于表达庄重肃穆或深沉含蓄的情感,是唐代科举应试与士大夫交往的主流诗体。
情感 · 解读
全诗情感基调昂扬热烈,主写对同榜进士陈君高第授官的诚挚祝贺。诗中既赞其才华横溢、深得君王赏识,又对其仕途前景寄予厚望,字里行间流露出同榜登科的亲切情谊与士林得人的自豪感。

基础解读 READING

语文核心知识
金马门
金马门是汉代宫门名,后世常用作代指朝廷或翰林院等核心政治机构。诗中指代陈君在京城朝廷任职或觐见皇帝的场所,点明了送别的地点与身份背景。
五千言
典出老子《道德经》约五千字,此处借指陈君在制策考试中撰写的策论文章篇幅宏大、内容精深。用此典故极言其文章气势磅礴,学识渊博。
逐句释义
江海辽阔,我们在此作别,我在金马门见到了君的风采。您在众多才俊中率先脱颖而出,挥毫写下了洋洋洒洒的宏文。您清高的声望开启了宫廷秘府的大门,华美的辞章打动了皇帝的心。推荐贤才之人理应受到上赏,时论对西垣的官员推崇备至。
核心主旨
这是一首送别诗,也是一首贺诗。诗人送别同年陈君东归,热情赞扬了他在制策考试中取得的优异成绩和出众才华,表达了对其仕途的美好祝愿,并顺带向彦猷阁老二兄致意。
跨学科 · 是什么
官制历史学
“佐著作”即著作佐郎,属宋代秘书省官职,掌修纂日历及祭祀祝辞。此职虽品级不高,但清贵重要,常作为进士及第后的起家官或升迁阶梯,体现了宋代重文治的官僚制度特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应把握昂扬、庄重的基调。前四句语速适中,展现才华横溢的气势;后四句情感饱满,读出赞赏与期许。韵脚“门、言、尊、垣”为平声,需读得悠长响亮。
句式仿写
可仿写“英辞动至尊”句式,主谓宾结构,形容词修饰主语,动词连接宾语。例如:“妙笔惊四座”、“壮志凌云霄”。此句式短促有力,适合表达强烈的赞美或决心。
写作应用
“英辞动至尊”一句可用于形容文章极具感染力,或形容某人才华得到高层认可。在写作关于“才华”、“机遇”、“赏识”等主题时,可作为素材引用,增添文采。
关联知识图谱
科举同年关系社会关系
诗题称陈君为“同年”,指两人同一年考中进士。在宋代官场,同年关系是重要的政治与社会纽带,彼此互称同年,形成紧密的利益共同体与情感网络。

名句 CLASSIC LINES

英辞动至尊
此句极言陈君文章之精彩,竟能打动皇帝(至尊),是全诗称颂的高潮。它生动刻画了士人“朝为田舍郎,暮登天子堂”的荣耀时刻,展现了宋代重文抑武背景下,文辞才华与君王知遇之间的密切关联。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语29 知识点
二期上线 · 敬请期待