萧山舍弟将发南都以诗候之

闻道双飞舄,看来万里流。

传声淮口渡,审侯越侬讴。

霜蟹人人得,春醪盎盎浮。

襄贲差不恶,须汝共销忧。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感手足 · 深情
创作背景
仕途游宦
此诗作于作者任职期间,时其弟即将从南都(今河南商丘)出发北上或东行。诗题中“萧山”指作者当时所在地(或为浙江萧山,或借指萧瑟之地),“舍弟”为谦称弟弟,“以诗候之”表明此诗为迎候之作,背景涉及宋代官员家属随任或探亲的游宦生活常态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体盛于唐代,宋诗多承唐制,用以抒写日常生活与亲友酬唱。
情感 · 解读
诗中蕴含着深厚的手足之情,表现了兄长对即将远行弟弟的殷切期盼。情感真挚自然,既有对行程的关切,也有对团聚共饮的憧憬,体现了宋代士大夫家庭重人伦、笃亲情的伦理观念。

基础解读 READING

语文核心知识
双飞舄
“舄”指鞋子,“双飞舄”典出《后汉书·王乔传》,传说王乔为县令时,每月朔望入朝,皇帝怪其来得迅速,让人窥视,见有双凫(野鸭)飞来,举网网之,得两只鞋子。此处借指弟弟乘坐的船只或车马,形容行程迅速。这是古诗中常用的做官或出行典故。
春醪
“醪”指浊酒或醇酒。“春醪”指春日酿造或饮用的美酒。古人有在春季饮酒驱寒、庆祝的习俗。诗中以此意象营造温暖、欢聚的氛围,与上句“霜蟹”形成季节上的对应,暗示等待弟弟到来共食的美好期待。
诗句白话释义
听说你乘坐快船(车)远道而来,我眺望着万里水流期盼你的身影。渡口的传呼声仿佛已到淮河口,我仔细辨认着那越地的歌谣。秋霜时节的螃蟹人人都能分得,春日的新酒盎盎地浮着泡沫。这襄贲的地方其实并不差,只是等着你来一起消解忧愁。
核心主旨
这首诗描写了作者在襄贲等待弟弟到来的心情。前四句写听闻弟弟出发,想象其行程;后四句写当地美好的风物(蟹与酒),最后点明主旨:风景虽好,只有弟弟来了才能一起消愁,表达了深厚的手足亲情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
“淮口渡”指淮河与支流交汇处的渡口。在宋代,淮河是重要的交通水道,连接中原与东南地区。从南都(今河南商丘)出发,沿汴水向东入泗水,再至淮口,是当时合理的行舟路线。诗人以此地名点出弟弟行程的关键节点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语速稍快,体现盼望的急切;后四句语调转为舒缓温馨。重点字词:“双飞舄”读出轻盈感,“万里流”读出悠远感,“销忧”二字重读,读出情感的深沉与期盼。
句式仿写
仿写“XX差不恶,须汝共XX”句式。示例:风景差不恶,须君共赏玩。/ 家园差不恶,须亲共话长。该句式特点为前句先抑后扬进行评价,后句点出核心需求,形成情感递进。
写作应用
核心名句“襄贲差不恶,须汝共销忧”可用于表达“风景虽好,唯缺亲友”的遗憾与期盼。适用于描写亲情、友情、思乡等主题的作文,表现对团聚的渴望,体现“景情交融”的写作手法。
关联知识图谱
王乔凫舄典故同典故
“双飞舄”直接引用东汉王乔化凫为鞋履的传说,后世常用此典形容官员出行或仙家法术。

名句 CLASSIC LINES

襄贲差不恶,须汝共销忧
此联为全诗情感归宿。前句以“差不恶”自我宽慰,后句点明“须汝共销忧”,将平淡的地域评价升华为对亲情的渴望。名句运用了欲扬先抑的手法,表达了“风景虽好,唯缺亲人”的深沉感慨,体现了宋诗以理趣抒情的典型特征。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待