晏公挽词三首 其二

简易能容士,精诚乐与贤。

如何五湖上,非复赤松年。

几几空遗舄,悠悠不问天。

独应春辍相,令望故依然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
挽词创作背景
此诗为北宋政治家、文学家王安石所作,系《晏公挽词三首》之二。所挽对象“晏公”为北宋名相晏殊。晏殊于至和二年(1055年)病逝,王安石曾受晏殊赏识与提拔,闻讯后作此组诗以寄托哀思,既表达对恩师知遇之恩的感激,也以此以此表彰其一生德业。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗八句四联,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。五言律诗起源于南北朝,至初唐沈佺期、宋之问时定型,是唐代及后世文人抒发情感、酬唱应答的重要诗歌体裁。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛肃穆,充满了对逝者的深切哀悼与高度敬仰。诗人通过追忆逝者生前的品德与功业,抒发了对贤良逝去的无限惋惜,以及对故人风范长存的慰藉,体现了深厚的僚友情谊与对高尚人格的推崇。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“简易”意为简单易行,指政令宽和、不繁琐。“容士”指包容、接纳读书人。“五湖”典出范蠡泛舟五湖,代指归隐。“赤松”即赤松子,古代传说中的仙人。“几几”形容鲜明、盛多的样子,此处指遗舄(鞋)众多。“舄”是古代加在鞋上的木底鞋,此处代指逝者遗物。“辍相”指停止宰相职务,此处指去世。“令望”指美好的名声和威望。
诗句白话释义
晏公为政简易宽和,能够包容各方贤士;他心地真诚,乐于与贤能之人交往。为何他像范蠡一样泛舟五湖归隐,却不能像赤松子那样长生不老呢?只留下鲜明的遗履,让人徒然怀念;他悠然离去,不再过问人间天命。唯独因为他的离去,朝廷在春天失去了宰相,但他美好的声望依然如故。
核心主旨概括
这首诗是王安石为悼念晏殊而作的挽词。全诗赞扬了晏殊宽厚待人、爱惜人才的崇高品德,表达了对他去世的深切悲痛和惋惜,认为他虽然离去,但美好的名声和威望将永远留存于世。
跨学科 · 是什么
历史学:北宋宰辅制度历史学
诗中“辍相”一词涉及北宋宰相制度。北宋沿唐制设宰相,晏殊曾官至同中书门下平章事,即宰相之职。挽词中提及“辍相”,点明了逝者生前极高的政治地位。北宋优待士大夫,宰相去世往往有辍朝、赠官等恤典,体现了宋代“与士大夫共治天下”的政治特色。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为五言律诗,诵读节奏多为“二三”结构。首联“简易/能容士,精诚/乐与贤”需读出赞颂的庄重语气。颔联“如何/五湖上,非复/赤松年”语调转为惋惜,“如何”二字可稍作停顿以示疑问。颈联与尾联语速宜缓,体现哀悼之情,尾句“令望/故依然”应读得坚定有力,表现精神长存。
名句写作应用
“简易能容士,精诚乐与贤”一句适用于描写领导者胸怀、团队管理或赞颂师长宽厚品格的写作场景。例如在写关于“包容”或“人才”的作文时,可引用此句论证“宽厚待人、真诚爱才”的重要性,增加文章的文化底蕴。
关联知识图谱
北宋政治家、词人酬唱赠答
本诗为晏殊的挽词,全诗围绕晏殊的生平品德与逝世展开叙述与抒情。
北宋政治家、文学家同作者
王安石作为晏殊的后辈同僚,受其知遇之恩,作此诗以寄托哀思。

名句 CLASSIC LINES

简易能容士,精诚乐与贤
此联高度概括了晏殊的政治胸怀与人格魅力。“简易”指其行政宽简、不苛察的政治风格,“能容士”赞其爱才惜才、广纳贤良的博大胸襟。此句不仅是全诗的“诗眼”,也是后世评价晏殊为相风范的经典定语,常被引用于论述北宋宽仁政治文化的语境中。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语23 知识点
二期上线 · 敬请期待