答陈州通判廷评同年

黄门献赋接群贤,上国知名独累年。

不谓招徕从隗始,至今惭愧在卢前。

簿书几废三余学,绳墨空勤一割铅。

还喜迁乔友声近,高山流水入清弦。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感友情 · 谦逊
创作背景
酬赠之作
此诗为作者回复陈州通判廷评同年而作。廷评同年即与作者同一年考中进士的朋友,时任陈州通判。诗中针对友人的赠诗或举荐之意进行酬答,表达了作者的感激与自谦之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,分四联,讲究声律对仗。七言律诗在唐代发展成熟,是宋代文人最常用的诗歌体裁之一,格律严谨,艺术表现力强。
情感 · 解读
诗人面对友人的推崇,表现出极度的谦逊。通过自谦才疏学浅、政务缠身,表达了对友人才华的尊重和对自身不足的清醒认识,体现了君子谦谦之风。

基础解读 READING

语文核心知识
黄门
官署名,即门下省。因汉代门下省职掌献纳,多用宦官,故称黄门。此处代指朝廷重要部门,暗示友人曾向朝廷献赋并获得认可。
同年
古代科举制度中,同一年考中进士的人互称同年。这种关系是宋代官场人际网络的重要组成部分,彼此之间常以兄弟相称,情谊深厚。
首联释义
你在门下省献赋,与群贤并列,在京城早已名声远扬,而我却独自蹉跎多年,默默无闻。
颔联释义
没想到招揽人才竟从我这样微不足道的人开始,至今我仍感到惭愧,觉得自己不配排在卢照邻那样有才华的人前面。
颈联释义
繁重的文书工作几乎让我荒废了利用空闲时间的学习,我像那只能割一次铅的刀一样,虽然勤勉却才力有限。
尾联释义
高兴的是你升迁到了离我更近的地方,我们的友谊就像高山流水一样,你的琴声传达了知音的心意。
主旨概括
这首诗是作者写给同年的酬答之作。全诗先赞扬友人的才华与名声,继而谦虚地表示自己才疏学浅,不配友人的推崇,最后表达了对友人升迁的祝贺和彼此知音相得的深厚情谊。
跨学科 · 是什么
科举制度社会学
同年是科举制度下特有的人际关系称谓。在宋代,同年之间关系紧密,常在政治上互相扶持,形成重要的政治集团。这种关系不仅是私人友谊,更具有政治联盟的性质,对宋代政治格局有深远影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应平和谦逊。首联略带羡慕,颔联要读出诚恳的惭愧感,颈联自嘲要舒缓,尾联则应转为喜悦明快,体现友情的温暖。
句式仿写
可仿写“不谓……始,至今……前”的句式,表达某种意想不到的开端和随后的心理状态。例如:“不谓登攀从麓始,至今犹忆在山前。”
写作应用
“高山流水入清弦”一句可用于描写音乐演奏、知音相遇或表达深厚友谊的散文中,意境高雅,能提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
伯牙子期典故同典故
尾联“高山流水入清弦”直接引用此典故,比喻知音难觅和友谊深厚。

名句 CLASSIC LINES

还喜迁乔友声近,高山流水入清弦
此联为全诗结句,运用典故精当。以迁乔之鸟喻友人升迁,以高山流水喻知音相得。既表达了对友人仕途进取的祝贺,也升华了二人之间志同道合、心灵相通的深厚友谊,意境高雅。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语31 知识点
二期上线 · 敬请期待