冀州正月十六日饮席

月缺雪残云乱飞,千灯相照续长辉。

寒欺短夜禁杯酒,春入东风试舞衣。

老惜佳辰经岁得,醉惊陈迹出门非。

渔阳鼓节尤悲壮,知我新从万里飞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悲凉 · 悲壮
创作背景
出使辽国归途
此诗作于宋仁宗嘉祐五年(1060年)正月十六日。作者刚完成出使辽国的外交使命,在归途经由冀州时,受当地官员宴请,触景生情而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层成熟的诗歌文体特征。
情感 · 解读
核心情感为悲壮苍凉,融合了佳节欢愉与身世飘零的双重感触。诗人借节日酒席之景,抒发了时光易逝、故土难回的深沉慨叹,情感基调沉郁顿挫。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「正月十六日」点明时间为元宵节后一日。「月缺」指农历十六月亮开始亏缺。「残」意为剩余、将尽。「渔阳鼓」典出唐代安史之乱,代指悲壮的鼓声或战乱之音。「万里飞」指作者刚从遥远的辽国出使归来。
逐句释义
月亮残缺,积雪未消,云彩纷乱飞舞;千万盏灯火相互映照,延续着元宵佳节的光辉。寒气侵扰着短暂的夜晚,让人不禁想要饮酒驱寒;春风已随东风而至,人们正在试穿春天的舞衣。年老之人珍惜这美好的节日,因为一年才能遇到一次;醉意中惊觉往日的陈迹,出门一看已不再是旧时模样。那渔阳的鼓声听起来格外悲壮,仿佛知道我刚从万里之外飞奔归来。
核心主旨
这首诗描写了正月十六日冀州饮席的热闹景象。诗人通过对比节日的繁华与个人的衰老、飘零,表达了时光易逝的感伤和对家国命运的深沉忧虑。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
农历每月十六日,月亮通常呈现最圆状态或开始呈现亏缺趋势。诗中「月缺」准确描绘了十六日深夜至次日清晨月相开始亏缺的天文现象,符合月球绕地运行的周期规律。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调可稍轻快,表现节日氛围;后四句转为沉郁顿挫,特别是「尤悲壮」三字需重读,以表达苍凉之感。韵脚字「飞、辉、衣、非、飞」需读得饱满悠长。
句式仿写
可仿写「老惜佳辰经岁得,醉惊陈迹出门非」句式,运用对比手法,将时间的珍贵与世事变迁的无奈结合。例如:「少壮工夫平生练,老来方知起步迟。」
写作应用
「老惜佳辰经岁得」一句可用于表达对时光流逝的珍惜,适用于关于节日、亲情、时光主题的写作。例如:「每逢佳节倍思亲,正如古人所言『老惜佳辰经岁得』,每一次团圆都值得我们用一生去铭记。」
关联知识图谱
唐宋八大家人物关联
欧阳修为北宋文坛领袖,位列唐宋八大家之一,其诗风古健疏朗。
中国传统节日同主题
本诗写于正月十六,承接元宵节(正月十五)的节日氛围。

名句 CLASSIC LINES

渔阳鼓节尤悲壮
此句化用白居易《长恨歌》典故,以唐代安史之乱的战鼓声喻指边地音乐或时局隐忧。将个人身世之感与历史兴亡之叹紧密结合,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待