次韵奉答屯田宋员外

汗血龙文千里驹,长楸未试跼庭隅。

一麾几老诸侯相,五日初还建礼趋。

独得鳯毛惊众目,相望花萼照亨衢。

白头漫感悲秋赋,自笑妨贤此禁涂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 赞美
创作背景
酬唱赠答
此诗为作者酬答屯田员外郎宋某之作。宋代文官体系发达,同僚间以诗歌赠答蔚然成风。诗中提及的建礼、禁涂等词汇,表明双方同朝为官,此作旨在通过诗歌交流情感、切磋诗艺并表达政治上的相互扶持。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,源于齐永明声律说,定型于初唐。全诗八句五十六字,严格遵循平仄粘对格律,中间两联对仗工整,体现了宋代士大夫酬唱诗歌的典型文体特征。
情感 · 解读
诗中核心情感为对宋员外才华的极力赞赏与政治前途的热切期许。作者运用汗血马、凤毛等典故,构建了推崇备至的情感基调,同时以自谦自嘲的笔法,反衬对方之贤能,情感真挚而得体。

基础解读 READING

语文核心知识
汗血
传说中的良马名,流汗如血,此处比喻宋员外是难得的人才。
千里驹
日行千里的马,比喻年轻有为、才华出众的人。
长楸
古人在楸树大道上赛马,此处代指施展才华的广阔天地。
凤毛
凤凰的羽毛,比喻珍贵的才华或继承父亲优秀品质的子弟。
首联释义
你就像那汗血宝马和龙纹神驹,是日行千里的良才,可惜还没有在大道上驰骋,暂时局促在庭院的一角。
颔联释义
你曾在外担任地方长官多年,如今刚在五日假期后回到朝廷建礼部门任职。
颈联释义
你拥有独一无二的才华,让众人惊叹,就像花萼相辉一样照耀着繁华的大道。
尾联释义
我满头白发,徒然地写着悲秋的辞赋,只能自嘲自己在这个职位上妨碍了像你这样的贤才。
主旨概括
这首诗通过赞美宋员外是难得的人才,表达了作者对友人的高度评价和美好祝愿,同时也流露出作者对自己年老位高、可能阻碍贤才上进的谦虚和自嘲之情。
跨学科 · 是什么
汗血马植物学
诗句中的汗血马在文学中象征极致速度与耐力。从生物学角度看,这种马产自中亚,其流汗如血的现象在现代科学中被认为可能是一种寄生虫病或视觉错觉,而非真正的血液。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时首联应饱满有力,体现千里驹的气势;颔联平稳叙述;颈联语调上扬,表现赞赏之情;尾联转为低沉舒缓,体现自嘲意味。
句式仿写
可仿写“汗血龙文千里驹”一句,运用比喻手法赞美人物。例如:“丹心碧血英雄胆,钢铁长城卫国魂。”
写作应用
“千里驹”一词常用于写作中赞美年轻有为的人才,适用于人物传记、推荐信或颁奖词等应用文写作场景。
关联知识图谱
大宛汗血马同典故
源自《史记·大宛列传》,是古代诗词中常用的赞美人才或良马的典故。

名句 CLASSIC LINES

汗血龙文千里驹
此句为全诗起兴之名句,以汗血马与龙文种喻指宋员外为稀世之才。意象雄奇,气势磅礴,奠定了全诗昂扬向上的基调,常被后世用于赞誉青年才俊或杰出人才。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语68 知识点
二期上线 · 敬请期待