和永叔宿斋太庙闻莺二韵

碧树凋零满眼秋,黄鹂飞去使人愁。

翰林仙老斋房客,犹恨人间岁月流。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悲秋
创作背景
斋宫唱和
此诗作于宋仁宗时期,时任翰林学士的欧阳修(字永叔)宿于太庙斋宫,诗人与之唱和。背景涉及当时朝廷祭祀礼仪制度,翰林学士作为天子近臣,常需参与此类庄重典礼,诗人借此情境抒发感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是宋代文人酬唱赠答的常用体裁。
情感 · 解读
核心情感为悲秋叹逝。诗人借秋景凋零与黄鹂飞去之象,抒发对时光流逝的深沉感伤。情感层次由景入情,由物及人,将自然界的萧瑟与个人对岁月流转的无奈紧密结合,体现了宋诗哲理与情感交融的特点。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“碧树”指碧绿的树木,“凋零”意为草木枯谢脱落。“翰林”指翰林学士,此处代指欧阳修。“仙老”是对欧阳修的尊称,赞誉其超凡脱俗。“斋房”指祭祀前斋戒的房舍。“岁月流”形容时光像流水一样消逝。
逐句释义
碧绿的树木枯黄凋落,满眼都是秋天的景象,黄鹂鸟飞走了让人感到忧愁。身为翰林学士的欧阳修大人,作为斋宫的客人,依然在遗憾人间的岁月像流水一样匆匆流逝。
主旨概括
这首诗通过描写秋天树木凋零、黄鹂飞去的凄凉景色,表达了诗人对时光飞逝的感伤。虽然身处清贵之地,依然无法摆脱对岁月流逝的无奈和惋惜,情感真挚深沉。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
太庙位于北宋都城汴京,即今天的河南省开封市。作为皇家祭祀场所,这里种植了许多古树名木,环境幽静。秋天时,树木叶子变黄飘落,形成诗中“碧树凋零”的景象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速要稍慢,语调低沉。前两句写景要读出凄凉感,“凋零”“愁”字重读。后两句抒情要读出感慨,“犹恨”二字要顿挫有力,表达出对时光流逝的无奈。
句式仿写
可以模仿“碧树凋零满眼秋”的句式进行写作。例如:“红梅绽放满园春”、“白雪飘飞遍地冬”。这种句式结构为“名词+动词+形容词+名词”,适合描写季节景色。
写作应用
“犹恨人间岁月流”这句诗可以应用在关于“珍惜时间”、“感叹时光”的作文中。比如在写回忆童年或展望未来的文章时,可以用这句诗来表达对时间过得太快的惋惜之情。
关联知识图谱
文坛领袖人物关联
本诗唱和对象为北宋文坛领袖欧阳修,字永叔,号醉翁。
伤春悲秋文学母题
中国古典诗歌传统母题,本诗继承此传统。

名句 CLASSIC LINES

犹恨人间岁月流
此句为全诗诗眼,直抒胸臆。在“仙老”与“斋房客”的超然身份对比下,依然“犹恨”岁月流逝,深刻揭示了文人虽处清贵之位却难逃时光羁绊的普遍心境,具有极高的情感共鸣度与哲理深度。

标签 TAGS

作者 POET

刘敞 1019—1068
北宋中期官员、史学家、经学家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待