与望之至八功德水

念方与子违,戃恍夜不眠。

起视明星高,整驾出东阡。

聊为山水游,以写我心悁。

知子不𫗦糟,相与酌云泉。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜别 · 高洁
创作背景
朱熹与刘炳游庐山
此诗为朱熹早年作品,作于绍兴年间。当时朱熹与友人刘炳(字望之)同游庐山,诗题中的‘八功德水’为庐山东林寺名胜。诗人因与友人短暂分别或即将分别(‘违’字意蕴)而心生感慨,遂有此山水纪游之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为五言古诗体裁,全诗八句,不讲究严格的平仄对仗,韵律自由舒缓,适合表达叙事与抒情相结合的内容。五言古诗源于汉代乐府,至唐代陈子昂、李白等大力提倡,宋代理学家亦常用此体裁寄寓理趣。
情感 · 解读
诗歌开篇即点明与友人分别后的思念之情,因思念而导致夜不能寐,心神恍惚。这种离愁并非凄苦悲切,而是带有一种寻求排遣的积极意向,体现了诗人与友人深厚的情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
戃恍(tǎng huǎng)形容心神不定、恍惚的样子,生动描绘了诗人因思念友人而夜不能寐的心理状态。写通泻,意为排遣、抒发,准确传达了诗人欲借山水消解内心郁结的迫切心情。𫗦通哺,𫗦糟典出《楚辞》,指食酒糟,喻随波逐流。这些字词精准勾勒出诗人焦虑心境与对友人高洁品格的赞许。
逐句释义
想到刚与你分别,我心中恍惚,夜里睡不着。起身看启明星高悬,整理车马走出东边的道路。姑且去山水间游玩,以此排遣我心中的忧闷。知道你不愿随波逐流吃酒糟,我们一同品尝这云端的清泉。
主旨概括
本诗记述了诗人与友人分别后夜不成眠,清晨出游排遣忧愁的经过。通过描写山水之游和引用典故,赞美了友人高洁的品格,表达了诗人不慕世俗、追求精神洁净的志向,体现了友情与志同道合的双重主题。
跨学科 · 是什么
天文学现象天文学
诗中‘明星’指启明星(金星),黎明时分出现在东方天空。诗人‘起视明星高’,说明天色将晓,既印证了‘夜不眠’的时间跨度,也暗示了诗人内心的焦躁与期待天明出游的急切心情。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗前四句叙事,语速稍缓,‘念方与子违’一句应读出思念的深沉,‘戃恍夜不眠’读出辗转反侧的焦灼。后四句写景抒情,‘知子不𫗦糟’应读得坚定有力,体现对友人的赞赏与共鸣,最后一句‘相与酌云泉’应读得清雅悠远,余味无穷。
关联知识图谱
朱熹同作者
本诗作者,宋代理学集大成者
刘炳(字望之)酬唱赠答
诗题中‘望之’,朱熹友人

名句 CLASSIC LINES

知子不𫗦糟,相与酌云泉
点评:此联为全诗诗眼,运用《楚辞·渔父》典故,反其意而用之,赞美友人不同流合污的高洁品质。‘酌云泉’既是实写饮泉,又是象征洗涤胸中尘俗,语言清丽,意境深远,是王安石晚年诗作中的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

王安石 1021年12月18日-1086年5月21日
北宋中期核心官僚、文坛领袖、变法主导者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语30 知识点
二期上线 · 敬请期待