道逢文通北使归

朱颜使者锦貂裘,笑语春风入贝州。

欲报京都近消息,传声车马少淹留。

行人尽道还家乐,骑士能吹出塞愁。

回首此时空慕羡,惊尘一段向南流。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡
创作背景
使北归途
沈括曾出使辽国交涉地界,此诗当作于其出使期间或往返途中。文通即沈括之兄沈披,时奉使北行,兄弟二人因公事相会于贝州,沈括作此诗以寄情。反映了北宋外交活动背景下文人士大夫的羁旅情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,全诗共八句,每句七字,属于近体诗范畴。七言律诗格律严谨,讲究平仄对仗,是唐代以后文人诗歌创作的重要体裁。此诗起承转合结构完整,体现了宋诗好议论、重理趣的时代特征。
情感 · 解读
诗中通过对比北使归者的欢愉与自身的滞留,表达了深切的思乡之情与对归乡者的羡慕。情感由最初的平和叙述转为深切的羡慕,最后化为惊尘南望的惆怅,层次丰富,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
朱颜
指红润的面色,形容年轻或气色好。诗中用来描写使者精神饱满、意气风发的样子。这是一个常见的形容词,生动地刻画了人物的外貌特征。
锦貂裘
锦制的貂皮大衣。锦貂裘是贵重的御寒衣物,这里既写出了天气的寒冷,也暗示了使者身份的尊贵。这种服饰在古代是高官或使臣的典型装束。
淹留
意思是滞留、停留。诗中指车马稍微停下来一会儿。这是一个比较文雅的词汇,常用于诗词中表示时间的延宕。
首联释义
面色红润的使者穿着华贵的锦貂皮衣,谈笑风生,仿佛带着春风进入了贝州城。这两句写出了使者归来时的喜悦心情和潇洒风度。
颔联释义
想要报告京城附近的最新消息,传话让车马稍微停留片刻。这两句描写了相遇时急切想要交流的心情,体现了对京城信息的渴望。
颈联释义
路上的行人都说回家的感觉真好,骑马的士兵能吹奏出出塞时的悲愁曲调。这里通过对比,突出了回家的快乐和离家出征的愁苦。
尾联释义
回过头看这时候只能白白地羡慕,只见马蹄扬起的一阵尘土向南流去。表达了诗人目送使者离去后的失落和对南归的向往。
主旨概括
这首诗写诗人在路上遇到北使归来的使者,通过描写归者的喜悦和自己的羡慕,表达了深切的思乡之情。全诗语言朴实,情感真挚,对比手法的运用增强了感染力。
跨学科 · 是什么
贝州地理学
贝州是古代的一个地名,位于今天的河北省清河县一带。在北宋时期,这里是通往北方的交通要道,地理位置非常重要。诗中提到贝州,点明了相遇的地点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意七言律诗的二二三节奏。如“朱颜/使者/锦貂裘”。前四句语调可稍轻快,表现归者的喜悦;后四句语调转为深沉,表现诗人的羡慕与惆怅。
句式仿写
可以仿写“行人尽道……,……”的句式。例如:“游人尽道西湖美,画舫能载满船歌”。通过对比两种不同的状态,增强语言的表现力。
写作应用
“骑士能吹出塞愁”一句可应用于描写音乐、边塞生活或表达离愁别绪的作文中。例如:“耳边仿佛响起了那‘骑士能吹出塞愁’的悲壮旋律,让人心生无限感慨。”
关联知识图谱
《梦溪笔谈》同作者
沈括是北宋著名科学家、政治家,著有《梦溪笔谈》,其诗歌创作体现了科学家的理性与文人的情怀。

名句 CLASSIC LINES

骑士能吹出塞愁
此句通过听觉描写,以苍凉的出塞曲反衬归乡的喜悦,将征人的离愁别绪具象化。以“愁”字点睛,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

王安石 1021年12月18日-1086年5月21日
北宋中期核心官僚、文坛领袖、变法主导者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语69 知识点
二期上线 · 敬请期待