冲卿席上得行字

二年相值喜同声,并辔尘沙眼亦明。

新诏各从天上得,残樽同向月边倾。

已嗟后会欢难必,更想前官责尚轻。

黾勉敢忘君所勗,古人忧乐有违行。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感惜别
创作背景
送别宴席
此诗作于王安石送别同僚吴充(字冲卿)的宴席上。当时二人同受新诏即将赴任,王安石借分韵赋诗之作,表达了对友人的深厚情谊与政治上的相互勉励。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫阶层成熟的诗歌艺术形式。
情感 · 解读
诗中既有同僚相聚的喜悦与惺惺相惜,又有离别在即的感伤与对未来的不确定感。核心情感落脚于友朋间的劝勉,体现了士大夫以国事为重、不忘初心的责任感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“相值”意为相遇。“并辔”指两马并排而行。“天上”代指朝廷。“黾勉”意为努力。“勗”意为勉励。掌握这些字词有助于理解诗句的基本含义。
逐句释义
两年来我们相遇很高兴彼此志趣相投,并马而行在尘沙中眼界也觉得明亮。新的诏令我们各自从朝廷领受,剩下的酒我们一起在月下倾倒。已经感叹后会的欢乐难以预料,更想到前任官职的责任尚轻。努力工作不敢忘记你的勉励,古人的忧乐有着不同的行为表现。
核心主旨
这首诗写的是作者与友人在送别宴席上的情景。表达了作者对友人的深厚感情,以及两人共同为国效力、互相勉励的高尚情操。全诗情感真挚,既有离别的感伤,更有对未来的期许。
跨学科 · 是什么
古代官制历史学
诗句中的“天上”在文学上是对朝廷的美称,源于古代“君权神授”的观念。在历史制度上,这反映了宋代官员的任命由皇帝直接通过诏书下达,体现了中央集权制度下官员对皇权的依附与服从。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调宜明快,表现相聚的喜悦;后四句转为沉稳有力,特别是最后两句,要读出勉励与坚定的语气。节奏上遵循七言律诗“二二三”的节拍,韵脚字“声、明、倾、轻、行”需重读以显韵律美。
句式仿写
可仿写“已嗟……更想……”的句式,表达对现状的感慨与对未来的思考。例如:“已嗟时光流逝速,更想前程奋斗长。”这种句式能增强语言的张力与逻辑层次。
写作应用
“黾勉敢忘君所勗”一句可用于表达不负期望、努力工作的决心。在写关于“责任”“友谊”“勉励”等主题的作文时,引用此句可增加文章的文化底蕴与说服力。
关联知识图谱
王安石同作者
北宋著名政治家、文学家,唐宋八大家之一,此诗为其送别友人所作。
吴充酬唱赠答
字冲卿,北宋大臣,与王安石政见虽有异但私交甚笃。

名句 CLASSIC LINES

黾勉敢忘君所勗,古人忧乐有违行
此联为全诗结句,升华了离别主题。诗人以古人忧乐之道自勉并勉励友人,体现了宋代士大夫“先天下之忧而忧”的政治情怀与道德追求,具有深刻的思想感染力。

标签 TAGS

作者 POET

王安石 1021年12月18日-1086年5月21日
北宋中期核心官僚、文坛领袖、变法主导者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待