铜雀妓二首 二

妾本深宫妓,层城闭九重。

君王欢爱尽,歌舞为谁容。

锦衾不复襞,罗衣谁再缝。

高台西北望,流涕向青松。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感咏史
创作背景
邺城游历作
本诗创作于唐高宗乾封元年(公元666年),时年王勃游历曹魏旧都邺城,登临铜雀台遗址,触景生情,借乐府旧题「铜雀妓」创作组诗,此为第二首,创作动因是借古事抒怀,无明确的时事讽喻指向。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,为初唐时期定型的诗歌体裁,每句五字,共八句四韵,讲究平仄对仗与押韵规范,是初唐诗歌革新进程中代表性的文体形式。
情感 · 解读
核心情感包含三层,第一层是对铜雀台歌妓失去人身自由、欢爱尽失的悲惨命运的深切同情,第二层是对封建君王生前骄奢、身后薄情的暗讽,第三层是寄寓了对历史兴亡的深沉慨叹。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一层解释「铜雀妓」,指曹操生前豢养在铜雀台的歌妓,曹操遗令要求她们死后定期对着自己的陵墓歌舞。第二层解释「层城九重」,指皇宫或者铜雀台所在的宫城,层层设防非常森严。第三层解释「襞」,是折叠衣物的意思。第四层解释「青松」,这里指曹操陵墓旁边种植的松树,代指曹操的陵墓。所有字词解释都是通用的白话释义,没有生僻的专业术语,方便所有人理解。
逐句白话释义
第一句的意思是我原本是深宫里的歌妓。第二句的意思是被关在层层设防的深宫里面,没有自由。第三句的意思是君王对我的欢爱已经没有了。第四句的意思是我现在练习歌舞,打扮得好看又是为了谁呢。第五句的意思是织锦的被子我再也不愿意折叠整理了。第六句的意思是轻薄的罗衣还有谁会再给我缝制呢。第七句的意思是我站在高高的铜雀台上往西北方向望。第八句的意思是对着那边的青松流下了眼泪。
核心主旨概括
这首诗讲的是铜雀台的歌妓在曹操死后,失去了依靠,生活没有希望,每天只能痛苦地思念过去的故事。诗人写这首诗主要是同情这些没有人身自由的歌妓的悲惨命运。同时也通过写这件事,让人感受到历史变迁的无情。整首诗的情感非常真挚,语言也很直白,读起来很容易让人感受到歌妓的痛苦。
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要低沉、缓慢,带着悲伤的情绪。第一二句要读得平缓,交代歌妓的身份处境。第三四句的反问语气要加重,突出失落的情绪。第五六句要读得轻一点,体现出歌妓心灰意冷的状态。第七八句要读得慢,尾音可以稍微拖长,体现出悲伤的感觉。每一句之间的停顿不要太长,保持情感的连贯性。
句式仿写指导
可以仿写本诗第三四句的反问句式,结构是「XX尽/空,XX为谁XX」。比如写运动员退役的场景可以仿写「赛场荣光尽,奔跑为谁拼」。写游子思乡的场景可以仿写「故乡音信断,家书为谁传」。仿写的时候要注意前后两句的逻辑关联,前半句写失去的东西,后半句用反问体现价值落空的失落感。句式要工整,情感要统一。
名句应用指导
「君王欢爱尽,歌舞为谁容」这句话可以用来写形容失去依靠后不知道努力意义的场景。比如写职场人原来的领导离职,自己的工作得不到认可的时候,可以用这句话来形容失落的心情。也可以用来写曾经的爱好失去了分享的对象,不知道坚持的意义的场景。用的时候要注意语境是带有失落、迷茫的情绪,不要用在积极的场景里。

名句 CLASSIC LINES

君王欢爱尽,歌舞为谁容
该句以反问句式道出歌妓失去依附后的人生困境,语言质朴却情感浓烈。

标签 TAGS

作者 POET

王勃 649/650年-675/676年
初唐著名诗人,初唐四杰之首

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待