送和甫至龙安微雨因寄吴氏女子

荒烟凉雨助人悲,泪染衣巾不自知。

除却春风沙际绿,一如看汝过江时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜别
创作背景
创作背景
此诗作于宋神宗元丰五年(1082年),王安石退居江宁(今南京)期间。时值其弟王安礼(字和甫)赴京任职,诗人送弟至龙安渡口,触景生情,因思念远嫁吴家的女儿而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。王安石晚年诗风含蓄深沉,此体尤为擅长。
情感 · 解读
核心情感为送别弟弟与思念女儿的双重离愁。情感基调悲凉凄切,借景抒情,将手足之情与父女之爱交织,体现了诗人晚年深沉的骨肉亲情。

基础解读 READING

语文核心知识
荒烟
荒野间的雾气。形容环境凄清迷蒙,渲染悲凉气氛。此处用以开篇,奠定全诗感伤基调,暗示诗人内心的迷茫与凄苦。
你。此处指代诗人的女儿。古诗中常用称谓,直呼其字,显亲切自然。体现了父女间亲密无间的情感联系。
逐句释义
荒野的烟雾和凄凉的雨助长了人的悲伤,泪水浸湿了衣巾自己都没有察觉。除了春风吹绿了沙滩边沿这一点不同之外,眼前的情景完全和当年看着你过江出嫁时一样。
核心主旨
这首诗通过描写送别弟弟时的凄迷景色,勾起对昔日送别女儿情景的回忆。表现了诗人对亲人的深厚感情,抒发了骨肉分离的无奈与悲伤。
跨学科 · 是什么
长江渡口地理学
诗中“过江”指长江渡口。龙安位于长江边,是古代交通要道。长江天堑在古代意味着长久的分离,地理空间阻隔强化了离愁别绪。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调低沉。前两句重读“悲”字,渲染凄凉;后两句注意“除却”后的停顿,最后一句“一如”要读出恍如隔世的沧桑感。
句式仿写
仿写“除却……,一如……”句式。例如:“除却鬓边霜雪白,一如当日少年时。”通过对比今昔异同,表达时光流逝的感慨。
写作应用
核心名句“除却春风沙际绿,一如看汝过江时”可用于描写“亲情”、“怀念”、“物是人非”等主题。适合在回忆录、亲情散文中引用,表达对过往时光的追忆。
关联知识图谱
送别诗体裁归属
本诗以送别亲人起兴,抒发离情,符合送别诗“以此送彼,抒发离愁”的核心特征。

名句 CLASSIC LINES

除却春风沙际绿,一如看汝过江时
此联为全诗核心名句。以“春风沙绿”之景勾连今昔,将送弟之景与昔日送女之景重叠。情感深婉,不直接言悲而悲情自见,极具艺术感染力,后世多以此句形容骨肉分离之情。

标签 TAGS

作者 POET

王安石 1021年12月18日-1086年5月21日
北宋中期核心官僚、文坛领袖、变法主导者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待