送陈靖中舍归武陵

知君欲上武陵溪,水自东流人自西。

到日桃花应已谢,想君应不为花迷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜别
创作背景
送别友人
此诗为作者送别友人陈靖归往武陵时所作。陈靖,字德和,北宋时期官员,曾任中舍人。武陵即今湖南常德一带,因陶渊明《桃花源记》而闻名。诗作具体创作年份虽难确考,但据人物生平与诗作内容推断,应作于北宋真宗或仁宗时期,诗人于京城或途中送别友人之际。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究格律严谨与声韵和谐。七言绝句起源于南朝乐府歌行,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼短小的体裁之一。其体制短小精悍,要求以极简笔墨营造深远意境,历代文人多以此体抒发离别、写景或感怀之情。
情感 · 解读
诗中蕴含着对友人的惜别之情,情感真挚而深沉。诗人通过流水与行人的对比,隐喻时光流逝与人生离合的无奈。同时,诗中亦包含对友人品格的赞赏,暗示友人此行目的在于访古寻幽而非流连光景,体现了高洁的志趣与深厚的友谊。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“上”指逆流而上,点出行程方向。“武陵溪”指通往桃花源的溪流,代指友人归隐之地。“自”字重复使用,分别修饰水流与人行,强调各自运行的轨迹与不可逆转性。“谢”指凋谢,暗示时节已过。“迷”指迷恋、沉迷,此处特指对美景的留恋。
逐句释义
第一句写我知道你想要逆流而上去往武陵溪。第二句写江水自然向东流去,而人却独自向西行。第三句写等你到达那里的时候,桃花应该已经凋谢了。第四句写我想你应该不会因为花谢而感到失望,也不会沉迷于花景之中。
核心主旨
这首诗是一首送别诗,写于友人陈靖归往武陵之时。诗人通过描写流水东去与人向西行的对比,表达了送别友人时的依依惜别之情。同时,诗人推测友人到达时花期已过,且友人志不在花,以此赞扬友人超脱世俗、志趣高洁的品格,体现了两人深厚的友谊与默契。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
武陵位于湖南省西北部,地处沅江下游。诗中“武陵溪”实指流入沅江的溪流,即桃花源景区内的水系。该地区属于洞庭湖平原向湘西山地过渡地带,地形复杂,水网密布。古代交通多依赖水路,逆流而上(“上”)往往意味着路途艰辛与行程遥远。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速稍缓,体现送别的淡淡忧伤与深沉思考。首句“知君”平稳起调,“上”字略重。次句“水自东流人自西”是全诗情感核心,“自”字需重读并稍作停顿,突出对比感。后两句语调转为舒缓,带有推测与劝慰语气,“不”字需读得坚定有力。
句式仿写
本诗“水自东流人自西”运用了“……自……,……自……”的对比句式。仿写示例:时光自去人自老,莫负今朝好光景。又如:云自飘飞鸟自歇,心随天地共悠悠。此句式适合表达自然规律与个人境遇的反差或独立。
写作应用
“水自东流人自西”一句常用于表达人生聚散无常或个人选择与时代潮流的逆向而行。在写作中,可用于描写离别的场景,如“车站里人潮涌动,正如水自东流人自西,我们终将奔赴不同的人生”。也可用于议论,阐述坚守自我的道理。
关联知识图谱
陶渊明《桃花源记》同典故
武陵溪与桃花意象均源自东晋陶渊明名篇《桃花源记》,该文构建了理想的隐逸社会,成为本诗地理与精神双重指向。

名句 CLASSIC LINES

水自东流人自西
此句为全诗核心名句,运用对比手法,将客观自然景象与主观人事活动相对照。流水东去象征时光流逝与自然规律,行人西行则代表人生羁旅与逆向追求。两者虽方向相反,却在诗中达成奇妙的张力与平衡,深刻揭示了人生离合与自然永恒的哲理,后世多以此句表达离愁别绪或人生感悟。

标签 TAGS

作者 POET

王安石 1021年12月18日-1086年5月21日
北宋中期核心官僚、文坛领袖、变法主导者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待