杂曲歌辞 于阗采花

于阗采花人,自言花相似。

明妃一朝西入胡,胡中美女多羞死。

乃知汉地多名姝,胡中无花可方比。

丹青能令丑者妍,无盐翻在深宫里。

自古妒蛾眉,胡沙埋皓齿。

基础信息 BASIC

体裁
情感怀才不遇 · 愤懑
创作背景
李白拟乐府旧题创作
本诗为李白借用汉魏乐府旧题《于阗采花》创作的咏史作品。学界普遍考证其创作时间为唐玄宗天宝年间,作者借昭君出塞的经典历史事件托物言志。创作动因与李白供奉翰林期间遭佞臣谗毁、被赐金放还的人生经历直接相关,无额外生平关联内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代乐府诗范畴,归类为杂曲歌辞类。杂曲歌辞是乐府诗的重要分支,多源自民间或文人拟作,内容题材广泛,不受严格格律限制。此类体裁在汉魏六朝已形成创作传统,唐代文人多借旧题抒发新的情志。本诗是李白沿用《于阗采花》旧题创作的咏史抒怀作品。
情感 · 解读
全诗以昭君出塞、无盐入宫的历史典故为核心载体。表层抒发了对绝色美人王昭君远嫁荒漠、埋没异乡的深切同情。深层则以美人喻贤才,寄寓了作者对朝堂之上奸佞妒贤、忠良被逐的现实的愤慨。情感层次从叹惋到批判,最终上升为对普遍存在的“妒蛾眉”社会现象的历史性总结。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
于阗是古代西域的国家,位置在今天的新疆和田一带,古代以盛产美玉和美女闻名。明妃就是王昭君,汉代南郡秭归人,因为避晋文帝司马昭的讳,被后世称为明妃。无盐是战国时期齐国的丑女钟离春,因为才华出众被齐宣王立为王后。姝是指美丽的女子,蛾眉代指美人,皓齿也是指代容貌出众的美人。这些字词都是理解全诗内容的基础,没有生僻的通假字或者古今异义用法。
逐句白话释义
从于阗来的采花人,说自己采的花都长得差不多。直到明妃王昭君一朝向西嫁到胡地,胡地的很多美女看了她的容貌都羞愧得要死。大家这才知道汉地有很多绝色美女,胡地的花没有一朵能比得上她的容貌。画师的画笔能把丑的人画得很美,所以丑女无盐反而能住在深深的皇宫里。自古以来人们就嫉妒容貌美丽的女子,到头来明妃那样的美人也只能被埋在胡地的黄沙之下。
核心主旨与内容概括
全诗开篇从于阗采花人的说法引入,紧接着用王昭君出塞的故事形成转折,说明汉地美人远胜胡地。随后又用无盐入宫的典故形成对比,指出美丑颠倒的现实根源在于评判者的不公。最后用“自古妒蛾眉,胡沙埋皓齿”的慨叹收束全诗,点明核心主旨。整首诗通过两个经典典故的组合,表达了对美人遭妒、贤才被埋没现象的同情与愤慨。
跨学科 · 是什么
于阗古国地理学
于阗是古代西域的绿洲城邦国家,地理位置在今天新疆维吾尔自治区的和田市周边区域。它位于塔里木盆地的南部边缘,昆仑山的北麓,古代是丝绸之路南道的重要节点。当地气候温暖干燥,适合花卉生长,古代就有采花的传统习俗。诗句开篇的“于阗采花人”就是指来自这个地区的采花人。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要先平缓,后逐渐沉郁,最后带有慨叹的感觉。每句的断句可以按照“二一二”或者“二二一”的节奏划分,比如“于阗/采花/人,自言/花/相似”。读“明妃一朝西入胡”的时候语速可以稍快,突出转折的意味。读最后两句“自古妒蛾眉,胡沙埋皓齿”的时候语速放慢,加重语气,读出全诗的慨叹之感。
句式仿写指导
可以仿写本诗“乃知……,……可方比”的转折对比句式,先通过一个事件引出认知的转变,再用对比突出核心特点。比如可以写“乃知江南多名山,塞北无峰可方比”,也可以写“乃知书里多真知,坊间传言可方比”。仿写的时候要注意前后两句的逻辑关系,前半句是得出的结论,后半句是用来对比的参照物,突出前者的优势。
名句应用指导
名句“自古妒蛾眉,胡沙埋皓齿”可以用在感叹优秀人才遭到排挤、埋没的场景中。比如写作文的时候谈到职场内卷、人才被打压的话题,可以引用这句话来增加文采。比如“公司里能力最强的小李反而被调到了边缘岗位,真可谓是‘自古妒蛾眉,胡沙埋皓齿’,让人不由得为他感到惋惜。”也可以用在评价历史上被冤枉的忠臣良将的相关写作中。

名句 CLASSIC LINES

自古妒蛾眉,胡沙埋皓齿
该句是全诗的核心主旨句,凝练概括了全诗的情感内核。该句在戏曲、小说等后世文艺创作中被广泛引用,文化影响力深远。

标签 TAGS

作者 POET

李白 701年-762年
盛唐浪漫主义诗人,诗仙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待