游春

倾城追逐艳阳天,上巳清明节序连。

桃李光阴足骀荡,湖山风月更鲜妍。

谷中答响飘新曲,波底妆光飏彩船。

迟日未西人已醉,绿杨柔弱舞秋千。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感游赏
节日上巳节 · 清明节
创作背景
宋代春日游赏风气
宋代社会经济繁荣,市民文化兴起,士庶阶层在春日有盛大的出游习俗。本诗正是在此背景下,记录了当时杭州(推测)一带春日竞渡游湖的社会风貌。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,代表了宋代士大夫阶层对春日雅集题材的艺术处理水准。
情感 · 解读
核心情感聚焦于春日游赏的欢愉与陶醉。诗人通过描绘倾城出行的盛况与湖山美景,展现了上巳清明时节人们畅怀游乐、沉醉春光的精神状态。

基础解读 READING

语文核心知识
倾城
形容全城的人全都出来了,形容人数非常多,热闹非凡。在这里指大家都出来游玩。
艳阳天
指阳光明媚、天气晴朗的好日子。这是春天最适合出游的天气。
骀荡
形容景物使人舒畅,这里指春天的风光无限美好,让人感到心情愉快。
首联释义
全城的人都争先恐后地出来追逐这明媚的春光,上巳节和清明节这两个节日的时间紧紧相连。
颔联释义
桃花李花开花的时光,景色足够让人感到舒畅,湖光山色与风月美景显得更加鲜艳美丽。
颈联释义
山谷中回荡着新编歌曲的声响,水波底下倒映着光彩,那是装饰华丽的游船在飘扬。
尾联释义
夕阳还没下山,游玩的人们就已经陶醉在美景中了,柔弱的绿杨树在风中摆动,就像秋千在跳舞一样。
游春盛况
这首诗描写了春天美好的景色和人们快乐出游的场面。通过写全城人出游、山水美景和划船唱歌等活动,表现了春天的生机勃勃和人们喜悦的心情。
跨学科 · 是什么
上巳节习俗历史学
上巳节是古代的一个传统节日,时间在农历三月三日。古代人在这一天会到水边洗澡除灾,后来变成了在水边游玩、唱歌喝酒的活动。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
朗读时要注意七言诗的节奏,一般是“二二三”的节奏。例如:“倾城/追逐/艳阳天”,读起来要轻快活泼,表现出春天的喜悦。
句式仿写
可以模仿“迟日未西人已醉”这个句式进行写作。比如:“夕阳未落客先归,红花半开香已浓”。学习诗人用简单的词写出丰富感觉的方法。
写作应用
写作文描写春游或节日活动时,可以引用“倾城追逐艳阳天”来形容人多热闹的场面,或者用“绿杨柔弱舞秋千”来描写春天树木随风摆动的样子。
关联知识图谱
杜牧《清明》同主题
两首诗都描写了清明节气的景象与活动,是描写清明题材的经典之作。

名句 CLASSIC LINES

迟日未西人已醉,绿杨柔弱舞秋千
此联为全诗结句,情景交融。以“人已醉”点明游春之乐,以“绿杨舞秋千”作结,留有余韵,生动刻画了春日慵懒欢愉的氛围。

标签 TAGS

作者 POET

杨绘 1032年-1116年
北宋官员、诗人,潮汕杨氏疑似始祖

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语68 知识点
二期上线 · 敬请期待