杂曲歌辞 筑城曲五解

年年塞下丁,长作出塞兵。

自从冒顿彊,官筑遮虏城。

筑城须努力,城高遮得贼。

但恐贼路多,有城遮不得。

丁口传父口,莫问城坚不。

平城被虏围,汉𣃁城墙走。

因兹虏请和,虏往骑来多。

半疑兼半信,筑城犹嵯峨。

筑城安敢烦,愿听丁一言。

请筑鸿胪寺,兼愁虏出关。

基础信息 BASIC

体裁
情感悯农 · 愁思
创作背景
中唐边患背景下的讽喻创作
本诗作于唐元和年间,当时吐蕃、回鹘多次袭扰唐朝边境,朝廷频繁征发民力在北部、西部边境修筑防御城池,却未从根源上调整边政策略,边患始终未能遏制,民力损耗极大,诗人基于这一普遍社会现实创作本组诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代新乐府体裁,归为杂曲歌辞类,共五首五言绝句组成组诗,承袭汉魏乐府民歌现实主义传统,是中唐新乐府运动的代表性讽喻作品,符合乐府诗“感于哀乐,缘事而发”的创作核心要求。
情感 · 解读
核心情感包含三层:一是对世代被征发筑城戍边的底层士卒、民夫的深切同情,二是对朝廷单纯依赖筑城防御、忽视边政策略合理性的尖锐讽刺,三是对中唐边患不绝、边境安危难定的深重忧虑。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
塞下指边境地区。丁指成年男性民夫。冒顿是汉初匈奴的著名单于,这里代指边境少数民族政权首领。遮虏城指抵御外敌的防御城池。𣃁是砍伐、挖凿的意思。鸿胪寺是唐代负责外交接待的中央机构。你可以结合上下文轻松理解这些字词的含义,不需要额外查阅生僻字典就能读懂全诗大意。这些字词都是唐代口语化的表达,符合乐府诗贴近民间的创作特点。
逐句白话释义
年年在边境的成年男丁,永远都要做出征的士兵。自从匈奴首领冒顿强大之后,官府就修筑防御敌人的城池。筑城一定要努力,城墙高了就能挡住贼寇。只担心贼寇进攻的路太多,有城墙也挡不住。儿子听父亲传下的话,不要问城墙坚固不坚固。当年平城被敌人围困,汉朝的士兵砍凿城墙逃跑。因为这件事敌人请求议和,但是敌人的骑兵往来还是很多。朝廷对议和半信半疑,还是在修筑高高的城墙。筑城怎么敢抱怨麻烦,希望听听民夫的一句话。请求把鸿胪寺也筑起城墙,还担心敌人会打出关来。你可以逐句对照原文理解,没有晦涩的修饰内容,直白易懂。
核心主旨与内容概括
全诗以边境筑城民夫的第一人称口吻写作,讲述了世代民夫被征发修筑边境城墙的痛苦经历,点明单纯靠修筑城墙无法真正抵御边患的现实,讽刺了朝廷不合理的边政策略,表达了对底层劳动人民的深切同情。内容直白质朴,没有华丽的修饰,完全贴合普通民众的表达习惯。你读完就能清晰理解诗人想要传递的核心态度,不需要额外的专业背景就能get到诗歌的讽刺意味。
跨学科 · 是什么
白登之围历史事件历史学
诗句里提到的平城被围的事,就是历史上有名的白登之围。这件事发生在西汉初年,汉高祖刘邦带兵攻打匈奴,被匈奴首领冒顿围困在平城的白登山上,围了七天七夜才脱险。诗里用这个典故,是说就算有城墙也不一定能挡住敌人,以前汉朝就吃过这个亏。你可以把它当成一个历史小故事来了解,不需要记复杂的时间线。这件事也是中原王朝和北方游牧政权交往史里的著名事件。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读的时候语速要稍慢,语气要偏沉重、朴实,符合民夫说话的感觉。每句五言诗断句为“二三”结构,比如“年年/塞下丁,长作/出塞兵”。读核心名句的时候可以稍微加重语气,突出其中的无奈和讽刺感。你多试两遍就能找到合适的节奏,不需要复杂的诵读技巧。整首诗的情绪是平缓中带着压抑的,不需要过高的音量。
基础句式仿写指导
你可以模仿本诗直白质朴的口语化句式,用“但恐XX多,有XX不得”的结构来写生活中的无奈场景。比如写作业多可以写“但恐作业多,有觉睡不得”,写堵车可以写“但恐车多,有路走不得”。这种句式非常接地气,很适合用来写反映现实生活的短诗或者日常吐槽。你可以随便找个生活里的小事来练手,很容易就能写出通顺的句子。
核心名句写作应用
核心名句“但恐贼路多,有城遮不得”可以用在写评价政策、做事方法合理性的作文里。比如你写只靠刷题不能提高成绩的时候,可以用这句来比喻只做表面功夫解决不了根本问题。写城市治理只靠围挡不能解决交通拥堵的时候,也可以用这句来增强说服力。平时发朋友圈吐槽形式主义的时候也可以用这句,显得有文化又贴切。
关联知识图谱
白居易《卖炭翁》同体裁|同主题
两首诗都是中唐新乐府运动的代表作,都以底层民众的口吻写作,反映社会现实弊端,讽刺朝政不合理之处,风格都直白质朴,贴近民间。你可以把两首诗放在一起读,能更好理解新乐府诗的特点。

名句 CLASSIC LINES

但恐贼路多,有城遮不得;丁口传父口,莫问城坚不
这两句以直白质朴的语言点明单纯筑城防御的无效性,道出征夫世代承担筑城苦役的悲凉。

标签 TAGS

作者 POET

元稹 779年-831年,唐代宗大历十四年至文宗大和五年
唐代官员、诗人,新乐府运动倡导者之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待